náročný čeština

Příklady náročný portugalsky v příkladech

Jak přeložit náročný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Byl to náročný večer.
Tive uma noite muito difícil.
Máš za sebou dlouhý a náročný den.
Tiveste um dia atarefado.
Náročný den?
Tiveste um dia ocupado?
Náročný úkol.
É um grande desafio.
Pane Keane, připozdívá se a proces je náročný.
Este testemunho é completamente novo para mim. Sr. Keane, já está tarde e tivemos uma sessão muito exaustiva.
Aby bylo jasno, bude to náročný úkol.
Recapitulando.
Ano, byl to pro ni náročný výlet.
É uma viagem muito longa.
To každodenní život je náročný.
A vida quotidiana é que é difícil.
Vidím, že to bude náročný večer.
Vejo que esta noite vai ser difícil.
Jak jí můžeme svěřit tak náročný úkol když ani nebude vědět, o co jde?
Como podemos confiar nela, se ela nem sabe o que está a fazer?
Měl náročný den.
Deve ter sido um dia nervoso.
Měl jsi náročný večer?
Teve umanoite difícil?
Člověk nesmí být náročný.
Já me dirão! - Não há que exigir muito. - Acostumamo-nos.
Byl to náročný den, jsem unavený.
Estou cansado.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Státy, které plánují nové programy jaderné energetiky, si musí uvědomit, že dosažení těchto cílů je náročný a dlouhodobý úkol.
Os países que têm em vista novos programas de energia nuclear deverão reconhecer que atingir o seu objectivo é um empreendimento desafiante a longo prazo.
Skutečnost je však taková, že udržovat živobytí a blahobyt tamního obyvatelstva i občanů v jiných venkovských částech Číny je náročný úkol.
Mas na realidade, a manutenção da subsistência e do bem-estar da população desta região e dos habitantes das outras áreas rurais da China constitui um sério desafio.
Tento cíl se může zdát příliš finančně náročný i pro bohatší země; výrazně pomoci by ale mohl důmyslný sběr, analýza a využití dat o vzdělávání.
Este objectivo pode parecer estar até mesmo além das possibilidades dos países mais ricos; mas a inteligente recolha, análise e uso de dados educacionais podem fazer uma grande diferença.
Levná energie představuje pro energeticky náročný průmysl - od ocelářství a sklářství až po produkci chemických látek a farmaceutik - silný podnět k tomu, aby umístil výrobu do USA.
A energia barata fornece um poderoso incentivo para as indústrias de utilização intensiva de energia - desde o aço e vidro até aos produtos químicos e farmacêuticos - se instalarem nos EUA.
Tento úkol však nemusí být tak náročný, jak to na první pohled vypadá.
Mas o desafio não é também tão difícil como às vezes parece.

Možná hledáte...