nárokovat čeština

Příklady nárokovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit nárokovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohla nárokovat výživné. Ale nevzala si nic.
Ela podia ter-me exigido uma boa pensão, e não o fez.
Víte ale, když byl váš otec velmistr. pak byste si díky linii následovnictví. mohl nárokovat jeho místo.
É precisamente por causa. das penosas memórias desses anos. que nunca quis entrar para a Irmandade.
Pane veliteli, vím že si nemohu nic nárokovat... a vy musíte plnit rozkazy.
Comandante, sei que não posso pedir muito para mim. e que deve seguir as regras.
Rucastle si jí byl jistý, ale její manžel by si mohl nárokovat to, co mu právem náleželo.
Ele sabia que estava seguro com ela, mas quando surgiu a possibilidade do surgimento de um marido, que poderia pedir tudo o que a lei lhe daria, o pai pensou que era chegada a altura de o impedir.
Že kdykoliv si můžeme nárokovat peníze, ať už vám to vyhovuje nebo ne.
Quer dizer que. - Que a qualquer momento, ele pode reclamar o dinheiro, quer lhe convenha ou não.
Znamená to že si to nemůže nárokovat nikdo jiný.
Assim ninguém mais pode reinvidicá-lo. Certo.
Na oplátku se mohli cítit natolik vděční, že mu nabídnou svou rozhodující podporu, až nastane jeho čas nárokovat si anglický trůn.
Em troca, eles podiam sentir-se suficientemente agradecidos para lhe oferecerem o seu apoio crucial para quando chegasse a altura de ele se candidatar ao trono inglês.
Syn narozený buddhistické matce si nemůže nárokovat trůn.
Um filho de uma budista nunca poderá ocupar o trono.
Tohle je pan Taylor. Přišel si nárokovat ty peníze.
Este é Sr. Taylor e veio reclamar o dinheiro.
A žádný jiný trubadúr si nesmí nárokovat jeho území. čímž mám na mysli toho druhého chlapa.
E mais nenhum trovador poderá usurpar o seu território, nomeadamente este outro tipo.
To že chceš být s někým spojený, neznamená že jsi sobecký nebo sráč. Ale dokud není závazek nemůžeš si jí nárokovat.
Querermos estar ligados a uma pessoa não faz de nós possessivos nem sacanas, mas enquanto não houver um compromisso, não podes fazer nada.
Bobby si nemá co nárokovat.
O Bobby não tem nenhuma reclamação a fazer.
Při dělení majetku si může Roxeannin muž nárokovat polovinu. Čili polovinu jejího podílu, ať už je jakýkoli.
Na divisão de bens conjugais o ex-marido da Roxeanne pode exigir metade, e isso inclui metade da parte dela do quadro.
V podstatě jediné vítězství, které si můžeme nárokovat je, že ještě nejsme mrtví.
Em breve a única victória que temos é de ainda não estarmos mortos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lídři zavázaní k omezování chudoby si opravdový úspěch nemohou nárokovat dřív, než bude hospodářský rozvoj přinášet prospěch všem občanům.
Os líderes empenhados na redução da pobreza apenas poderão afirmar que foram realmente bem-sucedidos, quando todos os cidadãos beneficiarem do desenvolvimento económico.

Možná hledáte...