najisto čeština

Příklady najisto portugalsky v příkladech

Jak přeložit najisto do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nikdy to nevím najisto.
Nunca tenho a certeza.
Musím to vědět najisto.
Tenho de ter a certeza. Tenho de saber isto.
Ani se nehněte, pane Spocku, nebo vás uspím najisto.
Parado aí, Sr. Spock, ou ponho-o a dormir agora mesmo.
Chci, abyste mi řekl, že víte najisto, že mé dceři nic není, že je to jen její představa!
Garante-me que o único mal que ela tem está na cabeça dela?!
Řekněte mi, že víte najisto, že vymítání by nepomohlo!
Garante-me que um exorcismo não a iria ajudar?!
Při našem zaměstnání s tím nikdy nemůžeš počítat najisto.
Na nossa profissão, não podemos contar com o momento que há-de vir.
Byl jsem opilý, ale najisto jsem udělal jen jednu.
Estava bêbado, mas tenho certeza de que só roubei um. E você?
Najisto vím, že v pondělí, den před vraždou, sem přišel tulák.
Eu sei que na segunda-feira, no dia anterior ao crime, um vagabundo veio a esta casa.
Nemohu to říct najisto. - Tak je to on? Nechci se zmýlit.
Mas podia ser ele.
A když našel váš článek v novinách, věděl to najisto.
E quando encontrou o seu anúncio no jornal, soube a verdade.
Bez kompletní pitvy to nemůžeme vědět najisto.
Sem uma autópsia completa, não há meio de saber.
Teprve zítra se najisto dozvím, kde budu bydlet.
Só amanhã saberei onde vou ficar.
Ten první signál byl najisto z vesmíru.
O primeiro sinal veio do espaço.
Nikdy to stejně nevíte najisto.
Nunca temos a certeza.

Možná hledáte...