obhlížet čeština

Příklady obhlížet portugalsky v příkladech

Jak přeložit obhlížet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To jste měl čas i v okamžiku smrti obhlížet skryté poklady těch hlubin?
Haveis tido tempo à hora da morte de olhar esses segredos das profundezas?
Řekneš nám, že jsi ho včera večer viděl obhlížet budovu. Žádnej problém.
Diz-nos que o viste a rondar o prédio ontem à noite, antes de ires embora.
Muž musí obhlížet.
Um homem deve bater o terreno.
Budu to tu obhlížet, ujistím se, že je ten polda sám, a pak něco vymyslím.
Vou ficar à espera até que o polícia fique sozinho. E de uma maneira ou outra, vou descobrir.
My budeme tady, obhlížet terén.
Nós vamos estar por aqui a apalpar terreno.
Z něj to můžeš obhlížet.
Podes vigiar de lá.
Možná viděl Lundyho obhlížet tu budovu.
Talvez até tenha visto o Lundy a sair do edifício de escritórios.
Musel jste obhlížet prodejny, nutili vás odejít během loupeže prvního, pro případ, že by někdo venku čekal.
Fazendo-o visitar todas as lojas, forçando-o a sair primeiro durante os assaltos no caso de alguém estar à espera lá fora.
Ten muž, kterého jsem viděl obhlížet banku, jo, to není přímo typ ozbrojeného lupiče.
O tipo que eu vi no banco. Não é bem do tipo assaltante.
Musela si obhlížet dům.
Devia estar de olho na casa.
Vždycky, když jdeme obhlížet jednoho z potencionálních Red Johnů jsem na pozoru.
Sempre que vemos um dos suspeitos do Red John, - fico arrepiada.
Ne. Nepřijel jsem obhlížet Amsterdam, přijel jsem si pro tebe.
Não, não vim cá para ver a cidade.
Nenechej další cizince si obhlížet postel.
E não deixar estranhos virem aqui ver a cama hoje.
Ona. jen miluje obhlížet výkladní skříně.
Ela. Adora ver as montras.

Možná hledáte...