odnaučit čeština

Příklady odnaučit portugalsky v příkladech

Jak přeložit odnaučit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíte ji to odnaučit.
Tem de fazê-la parar.
Navíc by ses měl. odnaučit zatínat palec a ukazováček, když mluvíš.
E pára de apertar as mãos quando falas!
Pú, chceme odnaučit Tygra skákat.
Estamos a pensar numa maneira de acabar com os pulos do Tigre.
Musí být zařízení, kde to ty psy umí odnaučit, a já ho najdu, toť vše!
Deve haver um lugar onde recondicionam esses cães, e vou encontrá-lo, é tudo!
To psa nikdo nedokáže odnaučit.
Ninguém consegue fazer um cão esquecer.
Možná je vhodná chvíle, odnaučit ho od dudlíku.
Talvez seja a altura de o fazer largar a chupeta.
Takže by pro mě bylo hračka odnaučit se být ženou vojáka, kdyby můj manžel přestal být vojákem.
Portanto não seria um martírio para mim deixar de ser mulher de um militar, se o meu marido deixasse o exército.
Tomu je musíme odnaučit.
Teremos de os libertar disso.
Odnaučit?
Libertá-los?
Prosím. Vy děláte na ty děti dojem, že smrt je něco smutného, což se je snažíme odnaučit.
Fara com que as crianças pensem que a morte é triste e não é o que ensinamos.
Musíme se odnaučit nenávisti a odnaučit strachu.
É acerca de desaprender o ódio. e desaprender o medo.
Musíme se odnaučit nenávisti a odnaučit strachu.
É acerca de desaprender o ódio. e desaprender o medo.
Jak se bezdůvodně nerozbrečet, jak se odnaučit stavět na hlavu. - A tak podobně.
Como não desatar a chorar por tudo e por nada, como resistir ao desejo de estar virada ao contrário. isso assim.
Musíte se odnaučit nadávat.
É a isto que me refiro. Têm de deixar de utilizar essa linguagem obscena.

Možná hledáte...