omluva čeština

Překlad omluva portugalsky

Jak se portugalsky řekne omluva?

omluva čeština » portugalština

desculpa álibi justificação escusa defesa nacional apologia

Příklady omluva portugalsky v příkladech

Jak přeložit omluva do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

To je jediná omluva naší existence.
Essa é a verdadeira desculpa para a nossa existência.
Je to stejná omluva?
É o mesmo pedido de desculpa?
Pro Peta není omluva.
A conduta deste homem não tem desculpa possível.
Jediná omluva, kterou mám je, že se ze mě stal buran, od té doby, co žiju sám.
A única desculpa que posso dar é que viver sozinho endureceu-me.
Moje speciální omluva pro vás, lady Colburnová.
Peço desculpa especialmente a si, Lady Colburn.
Vaše omluva se přijímá. Sbohem, pane Lydeckere. Ještě se přibližte o kousek a na své šišaté hlavě máte mou hůl.
Dei-lhe um empurrãozinho. mas foi o seu próprio talento e imaginação. que a ajudou a subir ao topo da sua profissão. e lá ficar.
Má omluva je zrovna tak chabá.
Foi-me paga a semana, e portanto estou a trabalhar.
A to má být jako omluva? Ne.
E isso conserta tudo?
Něco jako omluva.
Foi quase um pedido de desculpa.
To je tvá omluva?
Essa é a tua desculpa? - Isso mesmo.
Na to není omluva.
Não há perdão.
To není omluva pro jeho chování.
Isso não é desculpa para se compartar assim.
To není pro podnik omluva!
Já, mas é inadmissível.
Řekl jsem, že žádná omluva není.
Eu disse que eu não tenho nenhuma desculpa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V případě skandálu NSA je Obamova jednoznačná omluva jediným životaschopným řešením, které umožní nechat minulost za námi a jít dál.
No caso do escândalo da NSA, um pedido de desculpas inequívoco feito por Obama é a única solução viável para deixar o passado para trás e seguir em frente.
To je však jen chabá omluva.
Mas trata-se de um falso louvor.

Možná hledáte...