otevřít čeština

Překlad otevřít portugalsky

Jak se portugalsky řekne otevřít?

otevřít čeština » portugalština

abrir reabrir iniciar começar

Příklady otevřít portugalsky v příkladech

Jak přeložit otevřít do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Měli jsme vychovávat syna, otevřít si restauraci, ale já.
Criar o nosso filho, lançar um restaurante. Não consigo.
Neletěl jsem, protože náš sen je otevřít si restauraci tady. A my to uděláme.
Não fui para Paris porque o nosso sonho era abrir um restaurante aqui.
A v žádném případě se zde dnes v noci nesmí otevřít okna.
E sob nenhuma circunstância estas janelas devem ser abertas esta noite.
Měli bychom otevřít láhev vína.
Devíamos festejar isto com uma garrafa de vinho.
Čekám už čtvrt hodiny, že mi přijdeš otevřít.
Já estou à espera há mais de um quarto de hora para que abra o portão.
Můžeš si otevřít sám.
Poderá entrar sozinho, quando voltar.
Otevřít!
Abra!
Už je můžeš otevřít.
Já podes abrir os olhos.
Nemůžu pořádně otevřít oči.
Não consigo abrir os olhos.
Zapomněl jsem otevřít okno.
Esqueci-me de abrir a janela.
Takže to nemůžeš otevřít?
Quer dizer que não consegues abri-la?
Gladys, jdi otevřít.
A porta, Gladys.
Chcete říct, že večer nemůžeme otevřít?
Está a dizer que não poderemos abrir esta noite?
Otevřít olejové ventily.
Abrir as válvulas de óleo números três, cinco e sete.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přijímající země by mohla otevřít své lékařské fakulty a zdravotnický výcvik novým rekrutům nebo pomoci platit zdravotnické vzdělávání a stipendijní fond v domovské zemi.
O país destinatário pode abrir suas faculdades de medicina e centros de treinamento de saúde aos novos candidatos, ou ajudar a pagar pela educação de saúde e um financiamento de bolsas de estudo de volta ao país de origem.
Možná nejpovzbudivějším aspektem mé návštěvy Barmy byla ochota otevřít se a učit se od jiných zemí, které bolestný přechod z diktatury na demokracii zvládly.
Talvez o aspecto mais encorajador da minha visita à Birmânia tenha sido a vontade de abertura e de aprender com outros países que encetaram a dolorosa transição da ditadura para a democracia.
Aby však Japonsko maximalizovalo příležitosti, musí ještě více otevřít svou ekonomiku a stát se zemí, která aktivně přijímá a začleňuje kapitál, lidské zdroje a znalosti ze zahraničí.
Mas, para maximizar as suas oportunidades, o Japão deve abrir ainda mais a sua economia e tornar-se num país que incorpora activamente capital, recursos humanos e sabedoria do exterior.
Je ale zapotřebí otevřít také druhou reformní frontu, zaměřenou na zlepšení regionální koordinace.
Mas uma segunda frente de reforma, apontada à melhoria da coordenação regional, deve também ser declarada.
Můžou otevřít tu či onu cestu.
O seu resultado é incerto.
Například by si mohli otevřít důmyslnou mobilní biologickou aplikaci, která jim umožní interakci s trojrozměrnou verzí buňky, případně průzkumnou aplikaci, díky níž by mohli uskutečnit experiment v oblasti psychologie.
Por exemplo, poderiam recorrer a sofisticadas aplicações para telemóveis sobre Biologia que lhes permitem interagir com uma versão de uma célula em 3D ou aplicações de votação que poderiam utilizar para realizarem uma experiência de Psicologia.

Možná hledáte...