přítěž čeština

Příklady přítěž portugalsky v příkladech

Jak přeložit přítěž do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Upravit přítěž. - Upravit přítěž.
Regular o lastro da frente.
Upravit přítěž. - Upravit přítěž.
Regular o lastro da frente.
Na palubě Nautilu to slouží jako přítěž.
A bordo do Nautilus, usamos tais bugigangas para lastro.
Odlehčit loď a odhodit přítěž.
Soltem os lastros.
Odhodit přítěž.
Soltem o lastro.
Co tady přišla, je to jen přítěž.
Desde que ela chegou, não tem sido nada senão um fardo.
Nechci vám být nijak na přítěž, Mary Rainesová.
Vou tentar não incomodar muito, Miss Mary Raines.
Tihle chlapi, jenom přítěž!
AQUELES TIPOS SÃO UNS CHATOS!
Ale táhneš s sebou velkou přítěž.
Mas, para dizer a verdade, você tem uma pedra no seu sapato.
Máme naložit 4 kila. Nechceš mít nějakou přítěž, ne?
Tens que vender 4 quilos, não vais querer que ela te atrapalhe.
Takoví jsou přítěž, viď?
Ela é um facto, não é, Bobo?
Ale v dnešní době, po celém světě, jsou vkus a osobnost spíše na přítěž.
Mas hoje, em todas as partes do globo, o bom gosto e a personalidade acabam por ser um defeito.
Nechci být pro tebe přítěž.
Não quero ser um peso para ti.
Nikdo nestojí o zbytečnou přítěž.
Ninguém gosta de um macaco às costas. Eu tinha três.

Možná hledáte...