přelíčení čeština

Překlad přelíčení portugalsky

Jak se portugalsky řekne přelíčení?

přelíčení čeština » portugalština

processo julgamento

Příklady přelíčení portugalsky v příkladech

Jak přeložit přelíčení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Proto jsem přišel na to přelíčení.
Por isso vim à inquirição.
Bude nás ještě potřeba na přelíčení, plukovníku Julyane?
Seremos necessários na inquirição, Coronel Julyan? Não.
Přelíčení skončilo.
A sessão está terminada.
Ano, proto jsem hned po přelíčení odjela, abych od nich měla pokoj.
Por isso saí de lá, logo a seguir ao julgamento, para fugir das suas bisbilhotices.
Celé přelíčení jsem byl váš přítel.
Apoiei-o durante todo o julgamento.
Přelíčení se na hodinu přerušuje. Pokud dojde k dalšímu vyrušení tak přelíčení bude probíhat za zavřenými dveřmi.
Este tribunal entrará em recesso por uma hora. e se houver mais distúrbios. o resto do julgamento será conduzido à porta fechada.
Přelíčení se na hodinu přerušuje. Pokud dojde k dalšímu vyrušení tak přelíčení bude probíhat za zavřenými dveřmi.
Este tribunal entrará em recesso por uma hora. e se houver mais distúrbios. o resto do julgamento será conduzido à porta fechada.
Soud zahajuje přelíčení. Zaujměte svá místa.
O tribunal está agora em sessão Por favor, peço ordem.
Ta žena svědčila na veřejném přelíčení!
Esta mulher testemunhou perante todos!
A na závěr protestuji proti skutečnosti. že nebyl učiněn stenografický záznam tohoto přelíčení.
Por último, protesto contra o fato. de não ter havido registro estenográfico deste julgamento.
Jistěže je. Přelíčení začíná.
Eu deveria estar no Tribunal.
To je ta krásná mladá dáma, kterou jsem potkala během přelíčení.
Esta é uma agradável jovem que conheci durante o julgamento.
Žaloba odsuzuje obžalovaného dřív, než přelíčení vůbec začalo.
A promotoria está a incriminar o acusado antes que o julgamento tenha começado.
Vaše Ctihodnosti, chceme váženému zástupci ze severu při tomto přelíčení poskytnout veškerou nestrannost a úctu.
Excelência, não queremos que a defesa que vem do norte goze de absoluta consideração e apreço neste processo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Před začátkem přelíčení panoval všeobecný konsensus, že proces s Poem je pečlivě zrežírovaný a nacvičený tak, aby zobrazil zoufalého a kajícného hříšníka, jenž se doznává ke svým zločinům a omlouvá se straně.
Antes de o processo começar, a sabedoria convencional dizia que o argumento do julgamento de Bo tinha sido cuidadosamente escrito e ensaiado para retratar um pecador desesperado e arrependido a confessar os seus crimes e a pedir desculpas ao partido.
První den bylo sice soudní přelíčení na čínské poměry osvěžujícím způsobem otevřené, ale to se rychle změnilo.
Embora o processo de julgamento no primeiro dia tenha sido agradavelmente aberto pelos padrões chineses, isso mudou rapidamente.

Možná hledáte...