přelíčení čeština

Překlad přelíčení francouzsky

Jak se francouzsky řekne přelíčení?

přelíčení čeština » francouzština

procès

Příklady přelíčení francouzsky v příkladech

Jak přeložit přelíčení do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Vyžaduji také pozastavení přelíčení, dokud nebude vyhověno mé žádosti, aby zde bylo možno uvést Dreyfusův případ a vypovídali svědci z armády.
J'exige aussi que ce tribunal soit suspendu jusqu'à ce que l'affaire Dreyfus soit annexée et que soient convoqués les témoins militaires.
Přelíčení tímto přerušuji.
L'audience est suspendue.
Snažili jsme se držet výroku soudu a při tomto přelíčení pominout Dreyfusův případ, jenže obhajoba tuto skutečnost činí nemožnou.
Nous avons essayé d'écarter l'affaire Dreyfus de ce procès. La défense s'y oppose. Elle veut la lumière.
Jedná se o tajný dokument, jenž nebyl v průběhu přelíčení nikomu známý.
Un nouveau document secret était tombé entre nos mains.
Odročuji přelíčení.
L'audience est levée!
A po přelíčení?
Mais après le procès?
Přítel si myslí, že zařídíte, aby do přelíčení bydlela u vás.
Elle pourrait habiter chez vous jusqu'au procès.
Proto jsem přišel na to přelíčení. Jsem potěšen tvým zájmem, ale chtěli bychom si sníst oběd.
Je suis touché mais nous aimerions déjeuner.
Bude nás ještě potřeba na přelíčení, plukovníku Julyane?
Faut-il toujours nous présenter à l'audience? - Non, Maxim ne sera plus embêté.
Svědek vládního žalobce byl zavražděn, ale přelíčení pokračuje.
Le témoin du gouvernement a été assassiné, mais nous tenons à poursuivre.
Přelíčení je zahájeno.
La séance est ouverte.
Soudní přelíčení je přerušeno.
La session est terminée.
Na přelíčení bych do posledního dechu tvrdil, že mě zahnala do úzkých a mou jedinou obranou byla síla.
Les jurés d'assise, sachant qu'elle me tenait, seraient persuadés que je l'avais assassinée.
Přelíčení skončilo.
La séance est levée.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Před začátkem přelíčení panoval všeobecný konsensus, že proces s Poem je pečlivě zrežírovaný a nacvičený tak, aby zobrazil zoufalého a kajícného hříšníka, jenž se doznává ke svým zločinům a omlouvá se straně.
Avant le début de l'instruction, l'idée généralement admise était que son procès était écrit d'avance de façon à le dépeindre comme un pécheur repenti confessant ses crimes et demandant pardon au Parti.
První den bylo sice soudní přelíčení na čínské poměry osvěžujícím způsobem otevřené, ale to se rychle změnilo.
Si les transcriptions du procès le premier jour étaient agréablement ouvertes d'après les normes chinoises, cela n'a pas duré.

Možná hledáte...