rozkvět čeština

Překlad rozkvět portugalsky

Jak se portugalsky řekne rozkvět?

rozkvět čeština » portugalština

floração florada flores flor

Příklady rozkvět portugalsky v příkladech

Jak přeložit rozkvět do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Pro holky a kluky. Dokud trvá rozkvět, je ten pravý čas ke koupi.
É o momento de comprar, em período de boom.
Proti tomuto hodnocení není odvolání. A hvězdičkám vděčí některé podniky za svůj rozkvět i mezinárodní proslulost.
As duras opiniões do Guia já levaram à fortuna e à glória internacional a alguns deles.
Místní podmínky zaručují rozkvět fauny a flóry. Možná právě proto sem přišli.
Possivelmente fora porque esta terra alberga uma vida tão rica.
Pro větší rozkvět našeho hospodářství bych zdanil všechny cizince žijící v zahraničí.
Para fortalecer a economia britânica, taxava os estrangeiros que vivem fora.
Po jednu či dvě generace to vypadalo, že navázání anglosaské kultury na trvalý odkaz římské Británie přinesl mimořádný rozkvět.
Mas durante uma geração ou duas, parecia que o enxerto de cultura anglo-saxónica no duradouro legado da Grã-Bretanha romana, produzira uma floração extraordinária.
Obdivuj její krásu, její rozkvět.
Admiras a sua beleza. Vês florescer.
Doslova zamrazí rozkvět života.
O óvulo secreta um fluido. que mantém a gravidez estagnada. que congela a explosão da vida.
Nechť je započat rozkvět Milhouse.
Que o amadurecimento do Millhouse comece!
Až budou stromy v rozkvět, budete mě učit?
Ensina-me, quando as árvores derem frutas.
Rozkvět lidského ducha?
Um renascimento do espírito humano?
A viděl rozkvět této země, Summer. A podle mě je to chyba.
Assistiu ao nascimento deste país, e, na minha opinião, à sua queda.
Severní rozkvět má svůj odraz v pastvinách jižní polokoule.
Os florescimentos a norte são igualados pelas terras de erva do hemisfério a sul.
Jarní rozkvět listnatých lesů nemá obdobu ani ve velkých jehličnatých lesech, ani v tropických pralesech.
O florescer das florestas de árvores de folha caduca na Primavera não tem igual, nem nas grandes florestas de coníferas, nem nas florestas tropicais.
Konečný rozkvět, jestli k němu vůbec dojde, může trvat i 5 let.
O eventual florescimento, se chegar a dar flores pode levar uns cinco anos.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Například umožnil rozkvět soukromého tisku a v roce 2000 se stal prvním etiopským lídrem, který uspořádal parlamentní volby za účasti více stran.
Por exemplo, permitiu que uma imprensa privada florescesse, e em 2000 tornou-se o primeiro líder Etíope a organizar eleições parlamentares multipartidárias.

Možná hledáte...