směřovat čeština

Překlad směřovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne směřovat?

směřovat čeština » portugalština

ter por obje(c)tivo ter intenção intentar mirar direcionar

Příklady směřovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit směřovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Své otázky budu směřovat na vás, slečno Jane.
Amy. Vou dirigir-me a si, senhora Jane.
Řekneš, žes viděl Apače směřovat na západ.
Dirás que viste rasto dos Apache a irem para oeste.
Na počest tohoto výročí bude sobotní průvod. směřovat do Pennova přístaviště, kde bude velkolepý ohňostroj.
Para celebrar este centenário, no sábado celebra-se um desfile que terminará em Penn's Landing, com um espectáculo de fogo de artifício.
Ale je třeba někam směřovat.
Mas há de se fazer algo.
Ale nechceme směřovat vzhůru, chceme se zavrtat hloub.
Mas em vez de subir mais alto, veremos até onde descemos.
Ale jen jeden z nás tam může směřovat a to musíš být ty.
Não sei onde isto irá parar mas o único programado para desvendá-lo és tu.
Naše cíle jsou v turistickém autobuse a měli by směřovat k Bílému Domu.
Os nossos suspeitos vão num autocarro a caminho da Casa Branca!
Ty mají směřovat nahoru, protože slunce je u polštářů.
Devem ficar viradas para cima, e não para baixo, porque a cabeceira da cama é onde estaria o Sol.
A všechno bude směřovat dál k provedení velkého plánu.
O trabalho continuará. O plano continuará a ser executado.
Důkazy budou směřovat tam, kam chceme aby směřovaly, kurva.
As provas apontam para onde nós queremos que elas apontem.
Muldere-- - Všechny důkazy budou směřovat k tomuto závěru, ale zamítnou je pro jejich nepravděpodobnost a nesmyslnost.
Todas as provas indicarão isso, mas serão descartadas por serem impensáveis.
Byla tady nepatrná možnost, že by kometa byla na dráze, která by mohla směřovat do přímého kontaktu se Zemí.
Havia a remota possibilidade de o cometa estar numa rota. que o poria em contato direto com a Terra.
Dostal jste podprostorovou zprávu - rozkaz změnit kurz, a směřovat přímo k povrchu planety.
Você recebeu uma transmissão subespacial. um comando para alterar o curso e ir em direcção à superfície do planeta.
Pohotovostní tým obyvatelům radí. nevydávat se na cesty a buď bouřku přečkat někde v bezpečí, nebo směřovat do okresního nouzového úkrytu.
Emergências de Collier County aconselham os residentes a afastarem-se das estradas e esperarem que a tempestade passe num local seguro ou num abrigo de emergência.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navíc zapříčinil, že ve prospěch Nigérie bylo vyčleněno víc mezinárodní pomoci, než si zasloužila - ta přitom mohla směřovat do potřebnějších zemí.
Além disso, isto significa também que a Nigéria beneficiou de mais ajuda internacional do que a merecida. Uma ajuda que poderia ter sido concedida a países mais necessitados.
A Čína nemůže směřovat k tržněji orientované, efektivní a inovativní ekonomice, když jí stojí v cestě přebujelé státní podniky.
E a China não pode avançar para uma economia mais orientada para o mercado, mais eficiente, e mais inovadora com empresas estatais insufladas a bloquearem o caminho.
A také ji musí doplňovat otevření technologických stavidel, kdy budou investice směřovat do rozvoje a distribuce inovací, které učiní velkoměsta lépe obyvatelnými, efektivními a trvale udržitelnými.
E tem de ser complementada por um rebentamento tecnológico, com investimentos canalizados para o desenvolvimento e a distribuição de inovações que tornariam as cidades mais habitáveis, eficientes e sustentáveis.
Izraelští pěšáci si na helmy připevnili svítilny, takže tankisté dokázali svou palbu směřovat na Egypťany těsně před nimi.
Os soldados de infantaria Israelitas tinham colado lanternas aos seus capacetes, para que os artilheiros dos tanques pudessem dirigir o seu fogo para os Egípcios que estavam à sua frente.
Smích měl ale směřovat opačným směrem.
O riso deveria ter sido dirigido na direcção oposta.

Možná hledáte...