spolknout čeština

Překlad spolknout portugalsky

Jak se portugalsky řekne spolknout?

spolknout čeština » portugalština

engolir deglutir

Příklady spolknout portugalsky v příkladech

Jak přeložit spolknout do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem ochotný spolknout svoji hrdost a zapomenout na tu věc. pokud on také.
Estou pronto a esquecer o meu orgulho e todo o acontecido. se ele também.
Mělas to spolknout.
Devias tê-lo engolido.
Chtěla bys Manuela spolknout jako sardinku?
Queres engolir o Manuel como se ele fosse um peixinho?
No, potom bys ho mohla spolknout, a všechno by se rozplynulo, víš?
Depois, podias engoli-la, e ia dissolver-se toda.
To je najednou težké spolknout.
Isso é difícil de engolir.
Spolknout.
Engula.
Ukousli jsme si víc salátu, než můžeme spolknout.
Acho que nos metemos em altas cavalarias.
Vidíte, je to těžší než spolknout opravdový toust.
A torrada é mais difícil de engolir do que a verdade.
I kdybys musel jednou spolknout tu svoji pýchu.
Mesmo que isso signifique engolir esse seu orgulho poderoso?
Musela spolknout nějaký jed.
Ela deve ter tomado algum veneno.
Musí všechno spolknout do limitu.
Tem de engolir tudo antes de acabar o tempo.
Mohl je spolknout?
Acha que ele as engoliu?
Jak jsi ji mohl spolknout?
Como conseguiste engolir um?
Musel jsem spolknout výhru.
Devo ter engolido o prémio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Agenda, již by zájmové skupiny mocných korporací raději zadusili, může být pro světové lídry hořkou pilulkou, ale měli by ji spolknout raději dřív než později.
Uma agenda que os poderosos interesses empresariais preferem abafar pode ser um remédio com sabor amargo para os líderes mundiais, mas é algo que eles devem engolir o quanto antes.
Přistoupit na Putinův falešný federalismus znamená spolknout lži, jež Kreml chrlí na adresu současné přechodné ukrajinské vlády a odvážných mužů a žen, kteří vyhnali Janukovyče.
Aderir ao federalismo simulado de Putin é aceitar as mentiras que o Kremlin foi vomitando sobre o actual governo interino da Ucrânia e os corajosos homens e mulheres que derrubaram Ianukovich.

Možná hledáte...