sever | rever | never | dever

večer čeština

Překlad večer portugalsky

Jak se portugalsky řekne večer?

Příklady večer portugalsky v příkladech

Jak přeložit večer do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Večer to oslavíme.
Devíamos celebrar esta noite.
Utratila jsem pět šilinků za tužidlo a dvě hodiny byla v natáčkách, abych pak strávila večer štrikováním s jeptiškami.
Não gastei 5 'shillings' na loção de preparação, e 2 horas com rolos, só para passar a noite a tricotar com as freiras.
Je tu něco, co bych pro vás mohla udělat, aby vám dnes večer bylo líp?
Há alguma coisa que possa fazer para lhe tornar as coisa mais fáceis esta noite?
Ten večer mě moc mrzí, Trixie.
Desculpe-me pela outra noite, Trixie.
Dnes večer každý předstoupíme a ukážeme všem ostatním Vlčatům naše Poklady z domova.
Esta noite vamos chegar-nos à frente, à vez, e mostrar a todos os outros escuteiros os nossos 'Tesouros de Casa'.
Omlouvám se, Barbaro, ale mám dlouhý seznam věcí, které chci dnes večer udělat a tohle cvičení mě z něj obzvlášť straší.
Lamento, Barbara, mas tenho uma longa lista de coisas a fazer esta tarde e estes exercícios ameaçam-nas muito.
Hrůzná situace se odehrávala v neděli večer, kdy do rodin bylo vystříleno několik stovek nábojů.
Deu-se uma cena trágica quando famílias se apoderaram de várias centenas de armas no domingo de tarde.
Pěkný večer.
Tenham uma boa noite.
Večer, kdy se tyhle události staly, nebyl jen tak obyčejný.
A tarde em que houve estes acontecimentos, não foi uma tarde normal.
Večer.
O fim da tarde.
Večer.
A noite.
Večer v Latinské čtvrti.
Aquela noite, no quartier latin.
Večer se Pierre Revel utěšuje s přítelkyní Marie.
Naquela noite, Pierre Revel se consola com a amiga de Marie.
A večer Marie utěšuje sama sebe.
E naquela noite, Marie se consola.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je deset hodin večer a já čekám u výtahů ve vestibulu hotelu Westin s Mahmúdem Džibrílem, jedním z vůdců libyjského povstání.
São dez da noite e aguardo com Mahmoud Jibril, um dos dirigentes da insurreição Líbia, junto aos elevadores do átrio do Hotel Westin.
Muži bylo od pohledu nejméně 60 let, ale měl na sobě přiléhavé džíny a těsně padnoucí tričko bez rukávů; na krku mu visel velký zlatý řetěz, a přestože bylo po osmé večer, měl na očích tmavé sluneční brýle.
O homem aparentava ter 60 anos, no mínimo, mas vestia umas calças de ganga justas, modelo skinny, e um top justo sem mangas, com uma grande corrente de ouro e óculos escuros, embora já passasse um pouco das oito da noite.
Koneckonců byla pozdě večer venku s přítelem.
Afinal, ela saiu até tarde com o namorado.

Možná hledáte...