vloudit čeština

Příklady vloudit portugalsky v příkladech

Jak přeložit vloudit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

No, cítím se trochu jako chudý příbuzný, když se sem musím vloudit zadním vchodem.
Sinto-me como o parente pobre a sair sorrateiro pela porta das traseiras.
Ale, ale. Plukovníku Drummonde, přeci jen se vám sem podařilo vloudit to vědecké svědectví.
Bravo, Coronel Drummond finalmente conseguiu incluir alguma das suas provas científicas.
I do tak prázdné hlavy jako je ta vaše se přece musí občas vloudit nějaká myšlenka.
Mesmo com uma cabeça oca como a tua, de vez em quando deve lá entrar uma ideia.
Earle je perverzně pyšný na svou schopnost vloudit se do nevinných životů.
O Earle tem um orgulho perverso em insinuar-se na vida de inocentes.
Předstíral smrt, aby se k nám mohli vloudit jeho špióni.
A morte dele destinou-se a insinuar os espiões dele junto de ti.
Musí to být silná žena, pokud neztratila hlavu, když jste jí pokoušel vloudit do srdce. Ano.
É uma mulher forte que tem a cabeça no lugar com você a tentar-lhe roubar o coração.
Oh! Jak se mohla vloudit do rodiny?
A idéia de Hope com minha família.
No tak, ty a Judith jste pro sebe stvoření. Co by se mohlo mezi vás vloudit?
Vá lá vocês foram feitos um para o outro, o que poderia interpor-se entre vocês?
Dobrá, ale musíme zůstat opravdu blízko u sebe, aby se mezi nás nemohl vloudit ďábel.
Ok, mas temos que ficar bem perto para o diabo não ficar entre nós.
Snažíš se vloudit na sál?
Estás a tentar entrar para o bloco?
Víš, Vanessa je pro mě jako dcera, a. nechci se vloudit do speciálního území po škole, ale já se jen chci, uh, ujistit.
A Vanessa é como uma filha para mim. Não quero entrar em terreno extracurriculares, mas quero ter a certeza. - Não se preocupe.
Do záznamů se musela vloudit chyba.
Deve ser um erro nos registos.

Možná hledáte...