zahalit čeština

Překlad zahalit portugalsky

Jak se portugalsky řekne zahalit?

zahalit čeština » portugalština

velar nuvem

Příklady zahalit portugalsky v příkladech

Jak přeložit zahalit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nenucená bezohlednost k životu, která se snaží zahalit sebevraždu do jakéhosi nádherného hávu cti.
Não dá valor à vida, camufla o suicídio com um aura cheia de honra.
Zahalit si vlasy, nemalovat se a oblíkat ty hábity, to fakt ne!
Cobrir a cabeça, não me maquilhar e usar vestidos compridos? Ora!
Nepokusíte se prchnout, ani o nějaký zbytečný pokus zahalit se?
Por que você não sai para fazer algo fútil para si mesmo?
To čemu chceme věřit, dokáže lehce zahalit pravdu.
O que se quer acreditar Facilmente nubla a verdade.
Nenechme strach zahalit nahou smyslnost našich myslí a našich duší.
Que o medo não ensombre a carnalidade dos nossos espíritos e das nossas almas.
Podívej, vím, že vy oba máte podnět na chycení SIoane. Ale také to může zahalit váš úsudek.
Vocês dois têm interesse pessoal em apanhar o Sloane, mas isso pode confundir-vos.
Měla byste se víc zahalit, mladá paní.
É melhor tapar-se, menina.
Nelituju, že jsme ji zabili, ale že jsem ti ji nedovolil zahalit.
Não é que deseje não a termos morto, desejo era ter-te deixado fechar o robe dela.
Oběť byla zraněná, dezorientovaná. Popadla první věc, do které se mohla zahalit a dala se na útěk.
A vítima estava ferida, desorientada, pegou na primeira coisa à vista para se cobrir e desatou a correr.
Musíš zahalit svou pravou tvář, ale já na dnešní večer plánuju pro Nata něco výjimečného.
Tens de esconder a tua identidade. Mas tenho planos especiais para esta noite.
Jestli jste andělé, bylo by skvělé, kdybyste ji mohli zahalit bílým světlem, pozitivní energií nebo něčím takovým.
Caso sejam anjos, gostava que a envolvessem com luz branca ou energia positiva ou o que costumam fazer.
Japonské hi-tech informační separé je zřejmě tvořeno elektromagnetickou sítí pojmenovanou R.A.C.E. Tvoří ji asi 270 antén na moři schopných zahalit celé souostroví.
A separação da tecnologia Japonesa tornou possível uma internet electromagnética chamada R.A.C.E. a qual se baseia em 270 antenas marítimas que cobrem todo o arquipélago.
Fajn, lidi, asi už bych ho měla zahalit.
Muito bem, pessoal. É melhor ficarmos por aqui.
Myslím, že je to skvělé. Není to něco, kvůli čemu musíš jet hodinu mimo město a zahalit to tajemstvím.
Acho que foi um bom avanço e não algo que te obrigue a conduzir uma hora para guardar segredo.

Možná hledáte...