B2

вариант ruština

varianta

Význam вариант význam

Co v ruštině znamená вариант?

вариант

разновидность, видоизменение чего-либо одна из нескольких редакций какого-либо литературного, музыкального и т. п. произведения или отдельной его части разг. одна из возможностей дальнейших действий, изменений и т. п. шахм. один из возможных серийных ходов в определённом положении один из нескольких различающихся списков вопросов, заданий или задач на проверочной работе
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad вариант překlad

Jak z ruštiny přeložit вариант?

вариант ruština » čeština

varianta verze obměna odrůda editace

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako вариант?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady вариант příklady

Jak se v ruštině používá вариант?

Citáty z filmových titulků

Не вариант предлагать сырую морковь самой Эндрюс.
Nabízet mrkev někomu z vaší rodiny.
Попробую вариант номер 2.
Zkusím číslo dvě.
Если бы Вы могли дать мне какие-то гарантии. какие-то гарантии того, что Вы. рассмотрите этот вариант, прежде чем дать миллион кому-то еще, я был бы признателен.
Kdybyste mi dokázal přislíbit, že popřemýšlíte nejdřív o nás, než ten milion dáte případně někomu jinému, byl bych vám nesmírně vděčný.
Погодите! Как вам такой вариант?
Co říkáte tomuhle?
Меня устроит любой вариант.
Mně je to jedno. Rozhodněte se sami.
Замечательный вариант.
To doufám.
Седрик не найдет вам в мужья саксонского короля,.так что я - лучший вариант.
Teď, když vám Cedric nemůže najít saského krále, aby jste si ho vzala jsem já zdaleka nejvhodnějším z nových vládců.
Убийство - самый крайний вариант.
Vražda je nejméně pravděpodobná.
Я могу отнять от двух лошадей двух людей и оставить лошадей себе, если такой вариант тебе нравится больше.
Můžu odečíst dva muže od dvou koní a zůstanou mi dva koně, jestli se ti to líbí víc.
Этот вариант ничуть не приятнее, но страдания - это компромисс.
Není to lepší, ale zármutek je kompromis.
Конечно, есть еще один вариант.
Pak je tu ještě třetí možnost.
Да, есть третий вариант.
Ano, je tu třetí možnost.
Что ж, тогда выйти за меня замуж для вас самый лучший вариант.
Zanedlouho bychom měli hezkou rodinku.
Вы идеальный вариант - он вам доверяет.
Máte ideální příležitost. Věří vám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Первый вариант позволит производителям во всем мире извлечь выгоду из эффекта масштаба.
První varianta by umožnila producentům kdekoliv na světě využívat úspor z rozsahu.
Лучший вариант - это работать в более тесном контакте с курдскими войсками и некоторыми суннитскими племенами в Ираке и Сирии.
Nejlepší možností je úžeji spolupracovat s kurdskými jednotkami a vybrat v Iráku i Sýrii vhodné sunnitské kmeny.
Один краткосрочный вариант который стоит рассмотреть, это создание коалиционного правительства, которое по-прежнему возглавляет представитель Алавитского меньшинства. Это будет уступка которая вполне может обеспечить, чтобы Асад ушел от власти.
Krátkodobou variantou stojící za zvážení je koaliční vláda, v jejímž čele bude i nadále stát představitel alavitské menšiny - takový ústupek by mohl být přijatelnou cenou za Asadovo odstavení od moci.
Возможен и предложенный Китаем вариант - введение новой резервной валюты.
Další možností, jak nadnesla Čína, by bylo vytvořit rezervní měnu novou.
Но единственный вариант военного вмешательства, имеющийся у нас на сегодняшний день, - это вторжение с целью свергнуть правящий режим, т.е. полномасштабная война.
Jediná možnost vojenského řešení, která nám byla dosud předložena, je invaze s cílem změny režimu, jinými slovy totální válka.
Как вариант, можно принять существование и жить с ядерным или почти ядерным Ираном.
Jednou možností by bylo akceptovat jaderný či téměř jaderný Írán a žít vedle něj.
Экономика может, в лучшем случае, разъяснить политикам возможные варианты действий; выбрать какой-либо вариант за них она не может.
Ekonomie může přinejlepším osvětlovat politikům důsledky jednotlivých rozhodnutí; nemůže za ně tato rozhodnutí činit.
Но теперь появился и третий вариант: посредством переговоров установить планку касательно ядерной программы, которая не была бы слишком низкой для иранского правительства и не была бы слишком высокой для Соединенных Штатов, Израиля и остального мира.
Teď se ale objevila třetí možnost: dojednání určitého stropu pro jaderný program, který by pro íránskou vládu nebyl příliš nízký a pro Spojené státy, Izrael a zbytek světa zase příliš vysoký.
Суждения (или, точнее, надежды) сводились к тому, что, если иранских лидеров поставить перед выбором между выживанием режима и ядерным оружием, они бы выбрали первый вариант.
Uvažovalo se (či spíše doufalo), že bude-li vedení Íránu nuceno volit mezi přežitím režimu a jadernými zbraněmi, zvolí to první.
И, учитывая, что даже страны с высоким уровнем дохода борются покрывать расходы на лечение рака, очевидно, что профилактика - это гораздо более эффективный вариант.
A vzhledem k tomu, že i vysokopříjmové země mají problémy vypořádat se s náklady na léčbu rakoviny, je prevence jednoznačně mnohem efektivnější variantou.
Что касается политики, то всегда существует альтернатива или компромиссный вариант между тем или иным курсом.
V politice jde vždy o kompromisy.
Я подозреваю, что люди, определяющие политику в развивающихся странах, склонны поддержать первый вариант.
Mám za to, že city tvůrců politik na rozvíjejících se trzích lnou k první možnosti.
Последний вариант самый рискованный, поскольку он поддерживает ползучую авторитарность, являющуюся отличительным признаком нашего времени.
Poslední volba je nejriskantnější, protože podporuje plíživé autoritářství, jež je znakem dnešní doby.
Но политика в еврозоне не позволяет рассматривать вариант раннего распада.
Politika v eurozóně ale nedovoluje o brzkém rozpadu uvažovat.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...