C2

дань ruština

daň

Význam дань význam

Co v ruštině znamená дань?

дань

истор. по́дать с населения в древней Руси и некоторых других странах, взимавшаяся князем, военачальником или победителем с побеждённого племени, народа перен. то, что следует воздать; должное перен. необходимая или невольная уступка чему-либо

Дань

название горы в Хабаровском крае
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad дань překlad

Jak z ruštiny přeložit дань?

дань ruština » čeština

daň tribut příspěvek poplatek

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako дань?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady дань příklady

Jak se v ruštině používá дань?

Citáty z filmových titulků

Странная дань его памяти.
Trochu neobvyklé.
Я пришёл отдать дань уважения великому животному.
Přišel jsem projevit respekt skvělému zvířeti.
Это моя дань последнему шансу.
Ten si nechávám až na konec.
В то время у меня были проблемы и я понемногу собирал дань с незаконно торгующих в порту лавочек.
Tenkrát jsem měl trochu problémy, bral jsem peníze od obchodů s alkoholem na nábřeží.
Господа, полагаю, я сполна отдал дань уважения этой легенде.
Pánové, věřím, že jsem těm závazkům vůči té legendě dostál.
Схожу на похороны, отдам последнюю дань.
Zaskočím na Foussardův pohřeb rozloučit se s ním.
Приехал отдать тебе дань уважения.
Jen jsem tě přišel pozdravit.
Дань - принцу, цветы - человеку.
Pocta princovi. Květiny pro muže.
И, несмотря на ту опасность, которую он представлял, я отдаю дань его памяти.
Když jsem poznal nebezpečí v jakém se nacházel, musím vzdát úctu jeho památce.
Но в дань уважения к вам я прошу совсем ничего. - Три тысячи.
Ale když uvážíme, starostlivé srdce jakožto otce budeme požadovat nižší částku..
Поэтому нельзя воздать ему большую дань уважения, чем похоронив его вместе с трудовым удостоверением, этим величайшим символом его трудовой доблести!
Proto mu vzdejme hold a pohřběme ho s jeho pracovní knihou, která je symbolem jeho tvůrčí práce!
Они пришли отдать дань уважения Алвину.
Přišli se s ním rozloučit.
Когда будешь в городе отдай дань уважения своей сестре и матери.
Když přijedeš do města, vzdej úctu své sestře a matce.
Вы видите, что здесь собрались водители, чтобы отдать последнюю дань их погибшему другу Утенку Даку.
Právě tak, jako tolik hrdých Američanů před ním. Jak vidíte, tito řidiči se za chvíli pokloní památce svého zesnulého kamaráda, Gumového Kačera.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

НЬЮ-ЙОРК - Немногие политики получали такую экспансивную дань уважения после своей смерти как Ли Куан Ю, основатель Сингапура, долгое время бывший премьер-министром.
NEW YORK - Jen málo politiků si po své smrti získalo tolik nadšených veřejných projevů podpory jako Lee Kuan Yew, zakladatel Singapuru a jeho dlouholetý bývalý premiér.
Нечасто доводится иностранному врачу добраться до сельских районов Китая, где зародилась и собирает свою ужасную дань эпидемия СПИДа.
Jen zřídka se zahraniční lékař dostane do venkovských oblastí Číny, kde se zrodila tamní epidemie AIDS a kde jí za oběť padne děsivý počet obětí.
Я не могу не восхищаться президентом третьей прибалтийской страны - Вайрой Вике-Фрейберга из Латвии - которая решила поехать в Москву, отдавая дань уважения тому, что достойно уважения и говоря вслух о том, что не должно скрываться.
Musím obdivovat prezidentku třetí pobaltské země - Vairu Vike-Freibergovou z Lotyšska -, která se rozhodla do Moskvy jet, vzdát čest tomu, čemu přísluší, a hlasitě hovořit o tom, co by se nemělo zatajovat.
Она проводит выборы, но больше как дань современности, чем для отражения воли народа.
Pořádá sice volby, ale spíše jako přikývnutí modernitě než proto, aby vyjadřovaly vůli lidu.
В отличие от Политковской, великий ученый и защитник прав человека Андрей Сахаров не был убит, и дань, которую мы отдавали ему тогда, была похожа на празднование новой эры.
Na rozdíl od Politkovské nebyl velký vědec a lidskoprávní aktivista Andrej Sacharov zavražděn a jemu vzdávaná pocta tehdy vypadala jako oslava nové éry.
Продолжая борьбу с гидрой терроризма в нашей стране, мы призываем все страны не только отдать дань памяти погибшим в Париже, но и отвергнуть терроризм во всех его формах.
Zatímco tedy pokračujeme v boji proti metle terorismu v naší zemi, vyzýváme všechny státy, aby nejen oplakávaly mrtvé v Paříži, ale také odmítly terorismus ve všech jeho podobách.
Отсюда его дань храму Ясукуни, где поклоняются душам императорских солдат, в том числе печально известным военным преступникам.
Odtud pramení jeho návštěvy svatyně Jasukuni, kde jsou uctívány duše císařských vojáků včetně nechvalně proslulých válečných zločinců.
Тем не менее, лицемерие это дань, которую порок платит добродетели, и тот факт, что расистам и сексистам приходится платить эту дань, свидетельствует о некотором моральном прогрессе.
Nicméně pokrytectví je projevem úcty, již neřest vzdává ctnosti, a už skutečnost, že rasisté a sexisté musí tuto úctu dávat najevo, je známkou mravního pokroku.
Тем не менее, лицемерие это дань, которую порок платит добродетели, и тот факт, что расистам и сексистам приходится платить эту дань, свидетельствует о некотором моральном прогрессе.
Nicméně pokrytectví je projevem úcty, již neřest vzdává ctnosti, a už skutečnost, že rasisté a sexisté musí tuto úctu dávat najevo, je známkou mravního pokroku.
Как не устает напоминать правительство Японии, храм Ясукуни, построенный в 1869 году, - это дань памяти 2,5 миллиона японцев, которые погибли за свою страну, а не только тем 14, что были осуждены как военные преступники после Второй мировой войны.
Jak japonská vláda nikdy nepřestává zdůrazňovat, svatyně Jasukuni, vystavěná v roce 1869, je poctou 2,5 milionu Japonců, již padli za svou vlast, nejen oněm 14, již byli po druhé světové válce odsouzeni jako váleční zločinci.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...