B2

сектор ruština

sektor, výseč

Význam сектор význam

Co v ruštině znamená сектор?

сектор

геометр. часть круга, ограниченная дугой и двумя радиусами, соединяющими концы дуги с центром круга структурное подразделение, отдел в некоторых общественных или производственных организациях перен. часть некоего целого спорт. секция трибун стадиона спорт. часть стадиона или площадки, используемая для занятий определённым видом спорта подразделение
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad сектор překlad

Jak z ruštiny přeložit сектор?

сектор ruština » čeština

sektor výseč část úsek výsek oddělení odbor

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сектор?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady сектор příklady

Jak se v ruštině používá сектор?

Citáty z filmových titulků

Не собираешься покинуть Одиннадцатый Сектор?
Ty nechceš odejít z Arei 11?
Можете транслировать на весь Одиннадцатый Сектор? Ээ?
Můžete vysílat toto video i do Arei 11?
Мой сектор.
Je to v mém sektoru.
Идите и перекройте этот сектор.
Běžte. Zablokujte sekci.
Эвакуируйте сектор.
Evakuujte sekci.
Закрыть сектор 3.
Uzavřít sektor 3.
Сектор 3 закрыт.
Sektor 3 uzavřen.
Закрыть Сектор 4.
Uzavřít sektor 4.
Сектор 4 закрыт.
Sektor 4 uzavřen.
Лейтенант, свяжите меня с адмиралом Комаком, сектор 9.
Spojte mě s admirálem Komackem na velení Hvězdné flotily.
Как грузовой корабль узнал бы, что нас послали в этот сектор?
Jak by frachťák věděl, že sme v tomhle sektoru?
Как я и предполагал, капитан, уничтожающее цивилизации массовое безумие практически по прямой проходит через этот сектор галактики.
Myslel jsem si to. Masové šílenství ničí všechny tyto civilizace. Infikované planety vytvářejí v této části galaxie skoro přesnou přímku.
В этот сектор уже годы. -.не было полетов.
Nic tady celé roky neletělo.
Сектор 988-ТГ, компьютерный банк 22. Конец связи.
Napojte se na vizuální oddělení 988-TG.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Правительства, гражданское общество и частный сектор должны принять этот вызов, сотрудничая с целью поиска и внедрения новаторских технологий.
Vlády, občanská společnost a soukromý sektor se musí postavit k problému čelem a pomocí spolupráce nalézat a realizovat kreativní řešení.
Более совершенный и эффективный финансовый сектор также будет способствовать снижению транзакционных издержек и облегчит управление рисками.
Hlubší a efektivnější finanční sektor by také snížil transakční náklady a usnadnil řízení rizika.
Вместе правительства, гражданское общество, международные организации и частный сектор могут повысить доступность и качество финансирования развития и сформировать лучшее будущее для всех.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
Обвал мировых цен на нефть и газ ударил по бюджету России, а недостаток инвестиций в энергетический сектор страны за последние несколько лет теперь ведет к сокращению производства, которое на протяжении долгого времени предсказывали экономисты.
Ruský rozpočet kvůli propadu světových cen ropy a plynu krvácí a po léta zanedbávané investice do energetického sektoru země způsobují ochabování produkce, ekonomy už dlouho předvídané.
С конца 1970-х годов до 2007 года финансовый сектор рос намного быстрее, чем реальная экономика.
Od konce 70. let až do roku 2007 rostl finanční sektor mnohem rychleji než reálná ekonomika.
Только когда рынки были неуправляемыми и с них были сняты ограничения с начала 1970-х годов, финансовый сектор снова рванул вперед.
Teprve když začaly být trhy od počátku 70. let deregulované a liberalizované, poskočily finance opět dopředu.
Если они чересчур ограничат финансовый сектор, риск может выйти за рамки регламентирующих границ туда, где его будет сложно измерить и отследить.
Utáhnou-li otěže finančního sektoru příliš, může se riziko přesunout mimo dosah regulací, kde se bude obtížněji měřit a sledovat.
На третьем году моего обучения в старших классах средней школы власти Израиля блокировали сектор Газа.
Když jsem byl ve třetím ročníku střední školy, izraelské úřady pásmo Gazy uzavřely.
Однако я был свидетелем и тому, как Израиль нанёс ответный удар, совершая воздушные налёты и вооружённые вторжения в сектор Газа, включая бомбёжку Джабалии.
Byl jsem ale také svědkem toho, jak se Izrael mstí vzdušnými údery a ozbrojenými vpády do pásma Gazy, včetně Džabalíje.
Один частный сектор не может и не будет справляться с риском снижения скорости.
Soukromý sektor hrozbu pádové rychlosti sám zažehnat nemůže a nezažehná.
Хотя оба кандидата осторожно восприняли финансовое вливание в 700 миллиардов долларов США в финансовый сектор, существует острое противостояние между двумя кандидатами.
Ačkoliv oba muži opatrně podpořili sedmisetmiliardovou sanaci finančního sektoru, existují mezi nimi ostré kontrasty.
И это не одежда или автомобили, а наиболее крупный и наиболее известный сектор американского экспорта.
Toto nejsou oděvy nebo auta, nýbrž největší a nejrenomovanější vývozní sektor Spojených států.
Президент пока еще не взял на себя руководящую роль, но частный сектор начал действовать.
Prezident se vedoucí role stále neujímá, ale soukromý sektor již začal konat.
Если финансовый сектор придет в упадок, что заменит его в условиях договора?
Pokud finanční sektor oslabí, co jej nahradí ve smyslu zaměstnanosti?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...