obsahovat čeština

Překlad obsahovat rusky

Jak se rusky řekne obsahovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady obsahovat rusky v příkladech

Jak přeložit obsahovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Mimo to, já tím přeliju tenhle nakrájený banán, takže to bude obsahovat vitamín C.
Кроме того, я собираюсь залить им банан, так что витамин С номинально присутствует.
Někdy ale tyhle lahvičky mohou obsahovat démony kteří na vás rádi vyskočí, právě když se na ně zoufale snažíte zapomenout.
Иногда в этих флаконах хранятся демоны, которые заставляют вспоминать тебя то, что ты так хочешь забыть.
Rozkaz bude obsahovat číslo 00.
Командование будет осуществляться по сигналу номера 00.
Bude obsahovat jméno oběti a fotografii, která bude znázorňovat část mého těla.
Они опубликуют имя жертвы и фотографию части моего портрета.
Velmi brzy budou obsahovat všechno.
Скоро они будут содержать все.
Není moc spolehlivá, ale její staré archivy by mohly obsahovat něco užitečného.
Это не очень надежно, но старый банк памяти может содежать что-то полезное.
Říkám, že ten nález mohl obsahovat i masový koláč.
В пакете мог быть и пирог со свининой.
Ale já jsem slyšel, že právě tato kniha může obsahovat citlivé informace o Lordu Sidcupovi, které by mohly být použity k jeho přesvědčení, aby se opět ujal svého titulu a tak si vydláždil cestu k opětovnému spojení se se slečnou Bassettovou.
Но я узнал, что в книге есть информация о лорде Сидкапе,.. которая убедит его сохранить титул и,.. следовательно, вернуться к браку с мисс Бассет.
Program mohl obsahovat scény plné násilí,. na které by se neměly dívat děti.
Конец В предыдущем шоу содержались сцены жестокого насилия, и его не следовало смотреть маленьким детям.
Sloučenina musela obsahovat nečistoty, protože od té doby to nebyli schopni ani oni, ani ostatní lékárníci zopakovat.
Вероятно, в состав попало какое-то инородное вещество, потому что ни им самим, ни другим химикам не удалось его точно воспроизвести.
Může obsahovat vulgární podtext.
В нем могут содержаться вульгарные материалы.
Asi doufali že zpráva bude obsahovat něco, co jim pomůže porazit Dominion.
Полагаю, они надеялись на содержание в принятом сообщении ключа к нанесению поражения Доминиону.
Tyhle knihy můžou obsahovat klíč k mému podmanění lidstva.
Эта книга могла дать мне ключ к порабощению человечества.
Test bude obsahovat všechny zde probrané přednášky a doporučenou literaturu.
На контрольной будет охвачен весь цикл лекций, зачитанных в классе а также задания дополнительного самостоятельного чтения.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Paradoxně však může obsahovat také prvek zapomnění, poněvadž vede k tendenci zakrývat skutečnost, že k osvobození byla nutná vojenská porážka.
Но парадоксально то, что в этом может присутствовать и доля забывчивости, поскольку такой взгляд маскирует тот факт, что для освобождения потребовалось поражение в войне.
Abychom přesněji chápali a porovnávali výkony jednotlivých zemí, budou nyní ekonomické průzkumy OECD obsahovat i údaje o klimatické politice a její analýzu.
Для того, чтобы более точно понять и сравнить выступления стран, Экономические обзоры ОЭСР будут теперь включать в себя данные и анализ политики в области климата.
Inovace v balení, která by možná mohla obsahovat vhodné kombinace léků pro celou léčebnou kúru, by mohly zjednodušit rozhodování o léčbě.
Инновационные упаковки, которые, например, обеспечивают полный курс соответствующих комбинаций лекарственных средств, могут упростить решения в лечении.
Navrhovaná ústava bude obsahovat Chartu základních práv, jejímž cílem je zvýšení politické a morální legitimity EU.
В состав предложенной Конституции будет входить Хартия основных прав, направленная на усиление политической и моральной легитимности Европейского Союза.
Ačkoliv volební lístek bude 40 centimetrů dlouhý, aby se na něj vešly symboly všech starých i nových stran, nebude obsahovat jméno jediného kandidáta.
Хотя придётся печатать сорокасантиметровые избирательные бюллетени, чтобы разместить названия всех старых и новых партий, в данных бюллетенях не будет указано ни одного имени кандидатов.
Na základě prakticky všech ekonomických a finančních kritérií by nyní SDR měla obsahovat také čínské renminbi.
Следуя практически всем экономическим и финансовым критериям, сегодняшняя корзина СПЗ должна включать и Китайский юань.
Nový standard podnikatelské kompetentnosti, který bude obsahovat víc než jen základní honbu za ziskem, urazí velký kus cesty při opětovném získávání důvěry veřejnosti.
Новому стандарту бизнес-компетенции, которая включает в себя нечто большее, нежели доходы компании, придется пройти долгий путь, прежде чем она сможет вернуть доверие общественности к себе.
Politika, jež je s to podpořit ekonomický růst, by tedy měla obsahovat přesun vládních prostředků nebo zahraniční pomoci z programů, které snižují náklady na výchovu dětí, do financování veřejného školství.
Политика, стимулирующая экономический рост, таким образом, перераспределяет ресурсы и иностранные вложения с программ по сокращению стоимости воспитания детей в сторону финансирования образования.
Patřičný akční plán by mě obsahovat 3 základní prvky: prevenci, léčbu a nakonec nový výzkum a vývoj v oblasti medicínských přístupů k řízení a kontrole nemoci.
Этот план акций должен состоять из трех компонентов: предотвращение, лечение и новое исследование и разработка медицинского подхода к контролированию заболевания.
Mohou ale obsahovat i cosi temnějšího a agresivnějšího, zejména když je sportovní zápas nabitý historickými vzpomínkami.
Но они могут содержать в себе и кое-что более темное и более агрессивное, особенно когда спортивное сражение находится под влиянием исторических воспоминаний.
Mají-li být Řecko i Evropa zachráněny, musí nový sanační balík obsahovat dvě významné věci, které zatím nebyly dohodnuty.
Ради спасения Греции и Европы в новый пакет финансовой помощи должны быть включены два важных пункта, которые пока еще не согласованы.
Navíc bude hodnocení obsahovat i srovnání s oblastmi kolem vesnic tisíciletí.
Кроме того, оценка будет включать в себя сравнение с районами, прилегающими к Деревням тысячелетия.
Tento koš by měl obsahovat přinejmenším prioritní akcie a dluhopisy.
В эту корзину должны входить, по крайней мере, привилегированные акции и облигации.
Byla to však příjemná iluze a také současná obamamánie může obsahovat prvek nostalgie a naděje.
Однако пока она существовала, иллюзия была красивой, и обамамания может отчасти объясняться ностальгией и надеждой.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...