B2

содержать ruština

obsahovat, udržovat

Význam содержать význam

Co v ruštině znamená содержать?

содержать

включать, иметь внутри себя хранить, обладать, обихаживать, обслуживать обеспечивать материально, позволять жить на иждивении
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad содержать překlad

Jak z ruštiny přeložit содержать?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako содержать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady содержать příklady

Jak se v ruštině používá содержать?

Citáty z filmových titulků

Но я не могу позволить себе его содержать, поэтому я сдаю комнаты.
Ale nemůžu si ho celý dovolit, proto pronajímám pokoje.
Тебе не по средствам их содержать.
Nemůžeš si dovolit nechat si je.
И. взгляните, Дон Хосе, где я её должен содержать.
A jen se podívejte, Done José, kde jsem ji musel ubytovat.
Они должны быть в состоянии свободно передвигаться и содержать их собственную энергию.
Musejí být volně přenosné a mít svůj vlastní zdroj energie.
Этого хватит, чтоб содержать колонию, но не больше.
Stačí to na výživu kolonie, ale nic víc.
Я никого не могу содержать с моей текущей работой.
Z toho, co dělám teď, nemohu uživit nikoho.
Мы больше не можем их содержать.
My už je nedokážeme živit.
Если хочешь остаться с нами, ты должен будешь сам себя содержать.
Abys tu s námi mohl zůstat musíš si to zasloužit.
Не могла меня содержать.
Musela jsem se o všechno starat sama.
Скоро они будут содержать все.
Velmi brzy budou obsahovat všechno.
Настоящим я подтверждаю, что владелец сертификата, Ватанен, имеет право содержать и кормить дикого полевого зайца, потому что животное имее травму задней лапы и может погибнуть.
Tímto potvrzuji, že držitel tohoto povolení, pan Vatanen, má právo mít v opatrování a krmit divokého zajíce, - neboť ten má zraněnou pravou zadní nohu - a mohl by i zemřít.
Подтверждаю, что Ватанен имеет право содержать и кормиться, ага, дикого зайца.
Potvrzení, že pan Vatanen má právo mít v opatrování a krmit divokého. aha, zajíce.
Я должна содержать квартиру в чистоте и порядке.
Musím tu udržovat pořádek.
У меня есть друзья, которые не переставая говорят мне как дорого им обходится содержать меня в нищете.
Mám přátele, kteří stále říkají, kolik je stojí udržet mě v mé chudobě.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Чтобы оно было эффективным, такое соглашение о прекращении огня должно содержать и механизм мониторинга.
Aby bylo příměří účinné, musí zahrnovat monitorovací mechanismus.
Мексика уже нанимает 1,5 миллиона людей для того, чтобы сажать и содержать леса страны.
Mexiko už dnes výsadbou a údržbou tamních lesů zaměstnává 1,5 milionu lidí.
Поскольку все труднее становится набирать и содержать солдат, для этого, возможно, потребуется увеличить их зарплаты и повысить качество жизни.
Poněvadž je čím dál těžší rekrutovat a udržet vojáky, bude pravděpodobně zapotřebí zvýšit jim mzdy a zlepšit úroveň života.
Без дохода такое правительство не может содержать армию или головорезов, которые помогают ему удержаться у власти.
Bez příjmů taková vláda nemůže platit armádu ani rváče, kteří by ji udržovali u moci.
Даже потребление фаст-фуда может содержать в себе неявно выраженное послание.
Dokonce i v konzumaci rychlého občerstvení se může skrývat nevyslovené sdělení.
Но они могут содержать в себе и кое-что более темное и более агрессивное, особенно когда спортивное сражение находится под влиянием исторических воспоминаний.
Mohou ale obsahovat i cosi temnějšího a agresivnějšího, zejména když je sportovní zápas nabitý historickými vzpomínkami.
Почти всегда в гомосексуальных парах оба мужчины работают, потому что это само собой разумеется для мужчин, обе женщины в лесбийских парах тоже работают, просто потому что у них нет мужчин, которые бы могли их содержать.
Téměř vždy ve dvojici gayů oba muži pracují, neboť pro muže je to samozřejmost. V lesbických vztazích pracují obě ženy proto, že nemají muže, na které by se spoléhaly.
Программа развития на период после 2015 предусматривает продолжение выполнения ЦРТ, а также будет содержать несколько дополнительных целей, касающихся приобщения к социальной жизни, устойчивого развития, занятости населения, а также управления.
Rozvojová agenda pro období po roce 2015 bude pokračovat tam, kde MDG skončily, a zahrne i další cíle týkající se začleňování komunit, trvalé udržitelnosti, pracovních míst, růstu a kvalitního vládnutí.
Инвесторы могут быть правы в том, что эти риски не материализуются в их более тяжелой форме, или в том, что свободная денежно-кредитная политика в странах с развитой экономикой и продолжение восстановления будет содержать такие риски.
Investoři mohou mít pravdu, že se tato rizika ve své nejvážnější podobě nezhmotní nebo že je uvolněné měnové politiky ve vyspělých ekonomikách a pokračující oživení potlačí.
Международное сообщество не может позволить себе содержать Всемирный банк, который, застряв в мире прошлого, теряет своё значение.
Mezinárodní společenství si nemůže dovolit Světovou banku, která bude zakotvená ve světě minulosti a ztratí svůj význam.
Таким образом, будущая стратегия помощи должна содержать три компонента.
Celkem vzato, budoucí strategie pomoci bude vyžadovat přinejmenším tři základní komponenty.
Подобные договорённости должны содержать в себе два элемента.
Taková dohoda musí zahrnout dva prvky.
Во-первых, каждая страна еврозоны должна содержать свой дом в порядке.
Za prvé a především musí mít všechny země eurozóny zameteno před vlastním prahem.
Например, может быть греческий евро, испанский евро и т.д. Банкноты могут даже содержать те же изображения мостов.
Mohlo by kupříkladu existovat řecké euro, španělské euro atd. Bankovky by dokonce mohly nést tatáž vyobrazení mostů.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...