odradit čeština

Překlad odradit rusky

Jak se rusky řekne odradit?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odradit rusky v příkladech

Jak přeložit odradit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Hrabě Dubarry se za žádných okolností nedá odradit.
Граф Дюбарри настойчиво просит его принять.
To my v Paříži se nenecháme odradit jedním nezdarem.
В Париже мы так быстро не сдаемся.
Nenech se odradit.
Не отчаивайтесь.
Hej, kapitáne, skvělý způsob, jak odradit hosty.
Капитан, отличный способ отвадить незваных гостей.
Můžu vás něčím odradit od tohoto nerozumného plánu?
И я никак не могу отговорить вас от этого безрассудного плана?
Jen se nás snaží odradit.
Он заговаривает нам зубы!
Nenechte se odradit.
Не расстраивайтесь. - Я и не расстраиваюсь.
Nesmíš se nechat odradit!
Никогда не падай духом!
Dobře, ale musíme odradit tuhle honičku na Barrowův gang.
Надо отвадить этого миротворца от таких делишек.
Tím se nedejte odradit.
Ты не хочешь вмешиваться в чужие дела, но ты.
To je ten, kterého se Sekce 6 zoufale pokoušela odradit od zběhnutí.
Помните его? Это тот самый, вывозу которого. так препятствовал 6-й отдел.
Nic ho nemohlo odradit od jeho záměru a jedné noci svůj makabrózní plán vykonal.
Ничто не могло отвлечь его от этой цели, и однажды ночью он приступил к осуществлению своего макабрического плана.
Není způsob, jak vás odradit?
Я могу вас как-то отговорить от этого?
Některé lidi to určitě může odradit. Nechtějí zůstat na místě, kde se stalo něco takového.
Разумеется, некоторые люди могут просто не пожелать поселиться в таком месте, где произошло нечто подобное.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Neznámého útočníka mohou odradit také kybernetická bezpečnostní opatření.
Неизвестные злоумышленники также могут быть сдержаны с помощью кибер-безопасности.
Současná jednání pravděpodobně selžou a ani zpřísněné sankce nemusí Írán odradit od snahy vyrobit jaderné zbraně.
Нынешние переговоры, скорее всего, провалятся, и даже ужесточение санкций может не остановить попытки Ирана создать ядерное оружие.
Snažil se sice odradit Francouze od jakékoliv možné obrody, avšak zároveň obnovil předválečné francouzské hranice.
Несмотря на то что Меттерних стремился предотвратить любую возможность возрождения Франции, он позволил ей вернуться к довоенным границам.
Naproti tomu vítězové první světové války, jak ostatně tvrdí i Henry Kissinger, nedokázali poražené Německo ani odradit, ani mu poskytnout motiv, aby přijalo Versailleskou smlouvu.
В качестве противоположного примера, как утверждал Генри Киссинджер, победители в первой мировой войне не могли ни сдерживать побежденную Германию, ни предложить ей достаточные стимулы для подписания Версальского договора.
Tyto příklady by nás měly odradit od tří zavádějících směrů dnešního uvažování.
Эти примеры должны предостеречь нас, что не следует придерживаться трех существующих на данный момент тенденций.
Stejně tak by však mezinárodní investory mohla odradit slabá konzervativní vláda ovládaná eurofobním křídlem ve straně.
Но международные инвесторы могут быть в равной степени обескуражены слабым правительством консерваторов, у которого доминируют так называемые еврофобы.
Mohly by politiky, kteří jsou v koncích s nápady, odradit od holdování svým zamilovaným nikam nevedoucím projektům.
Может быть, они смогут разубедить небогатых на новые идеи политиков начинать никуда не ведущие мелкие проекты.
Bezpečnostní otázka je tedy prostá: Lze pachatele od takového destruktivního jednání odradit?
Таким образом, вопрос безопасности прост: Можно ли сдержать такие деструктивные действия?
Vždyť když se jaderná odveta zdála natolik drakonická, až nebyla věrohodná, USA zavedly konvenční flexibilní reakci, aby do své snahy odradit od sovětské invaze do západní Evropy přidaly prvek nevpuštění.
В конце концов, когда ядерное наказание показалось слишком драконовским, чтобы быть надежным, США приняли ответ гибкого реагирования, чтобы добавить элемент отказа в свои усилия по сдерживанию Советского вторжения в Западную Европу.
Místo toho se USA snaží odradit čínské vládce od rozpoutání vojenského útoku na tchajwanské demokraty.
Вместо этого США пытаются удержать правителей Китая от военного нападения на демократический Тайвань.
Vlády sice mohou vyjednat lepší podmínky, ale stejně tak se mohou zaplést do mezinárodních investičních sporů a odradit další investory.
Правительства могут получить более выгодные условия, но они также могут быть втянуты в международные инвестиционные споры, что воспрепятствует притоку других инвесторов.
Takové kroky by totiž měly nebezpečně blízko k upřednostňování Palestiny - a to je spolehlivá cesta, jak odradit Izrael od spolupráce.
Действительно, подобные шаги были бы в опасной близости от поощрения Палестины и стали бы верным способом настроить Израиль против сотрудничества.
A cenové výkyvy, ať už je způsobí sucho nebo krátkozraká státní politika, mohou odradit investice do zemědělství a snížit kupní sílu chudých lidí.
А волатильность цен, будь то вызванная засухой или близорукой национальной политикой, может отпугнуть инвестиции в сельское хозяйство и снизить покупательную способность бедных слоев населения.
Jejich cílem je odradit USA a Evropany od rozpoutání jiné krize - finanční trhy a každodenní evropská politika dokážou snášet konflikty jen do určité míry.
Их целью является помешать США и Европе начать другой кризис: финансовые рынки и повседневная политика в Европе могут позволить случиться только такому большому конфликту.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...