prokazovat čeština

Překlad prokazovat rusky

Jak se rusky řekne prokazovat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prokazovat rusky v příkladech

Jak přeložit prokazovat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl bys být po boku své chráněnkyně, prokazovat jí morální podporu.
Я думала, что ты окажешь своей протеже моральную поддержку.
Přátelství se má prokazovat živým, ne mrtvým.
Дружить надо с тем, кто ещё жив, а не с тем, кто уже мёртв.
Láska se nařídit nedá, ale můžeme si prokazovat úctu.
Нельзя заставить любить, но мы можем относиться друг к другу с уважением и заботой.
Jaké služby by měla prokazovat?
Какая служба от нее потребуется?
Musíš si zasloužit respekt, který ti bude prokazovat.
Тогда ты заслужишь то уважение, которое Чезаре будет тебе оказывать.
Tibeťané věří, že všechny živé bytosti byly jejich matkami. Musíme jim prokazovat úctu a vděk.
Понимаешь, тибетцы верят, что все живые существа были их матерями в прошлых жизнях, так что мы должны их уважать и быть им благодарны!
Koukej prokazovat respekt nám!
Ты покажешь уважение к нам!
Nemusíte mi prokazovat laskavosti.
Не надо делать мне одолжений.
V podstatě to budete vy, kdo mi bude prokazovat službu.
Это вы окажете мне огромную услугу.
Abych musel prokazovat, co ve mně je, že?
Я хочу убедиться, это так?
Bohužel se musíme prokazovat každý den.
Ну, к сожалению, мы должны убеждаться в чем-то каждый день.
Dal jsem tuhle partu do kupy. Tak už mi začněte prokazovat víc úcty.
Я собрал стаю, так что пора проявить немного уважения.
Lidé si začínají prokazovat přátelské služby.
Людисталисовершать небольшие акты милосердия.
A mně se úcta prokazovat bude, Sun.
Меня нужно уважать, Сун.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kennan zastával názor, že USA by měly usilovat o vybudování světa, jemuž nikdo nemůže dominovat, a že nejlepším způsobem šíření demokracie je prokazovat její nadřazenost.
Кеннан настаивал, что США должны работать над построением такого мира, в котором не могла бы доминировать какая-то одна сила, и что лучший способ распространять демократию - это демонстрировать ее превосходство.
Ministerstvo energetiky, které rozhoduje o tom, kdo může získávat plyn za pětinu nákladů a kdo nikoliv, se očividně ocitá pod neodolatelným tlakem prokazovat přízeň tomu, kdo nabídne největší úplatky nebo provize.
Минэнерго, который решает, кто может и кто не может получать газ по одной пятой от его полной стоимости, явно является объектом непреодолимого давления с целью вынудить его распространять свою милость на тех, кто предлагает самые большие взятки и откаты.
Rovněž Mexiko začalo prokazovat značnou technologickou dovednost.
Мексика также начала набирать значительный технологический потенциал.
Kdy bychom měli odpouštět hříšníkům nebo jim prokazovat milosrdenství?
Когда мы должны простить или выказать сострадание преступникам?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...