spočívat čeština

Překlad spočívat rusky

Jak se rusky řekne spočívat?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady spočívat rusky v příkladech

Jak přeložit spočívat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Proč musím vždycky spočívat?
Зачем воспитываешь моё терпение?
Je možné že podobná forma mikrobiologického života může stále spočívat někde pod zamrzlím povrchem Marsu?
Может ли такая форма жизни все еще существовать под промерзшей почвой Марса?
Může spočívat léta nečinně.
Оно может выжидать годами.
Poslední trend může spočívat v úplně demokratickém rozdělení výrobních prostředků každému kdo je chce nebo si je může dovolit.
Последнее направление, может быть совершенно демократическим распределением средств производства для каждого, кто захочет использовать его, или любого, кто может позволить себе это.
Tahle část bude upevněna v pilotní kabině a na ní budou spočívat sensory.
Когда будет готова, она будет прикреплена к отсеку полезного груза, и сенсоры прибора, и на нем будут располагаться сенсоры.
Břímě předložení důkazů bude spočívat na těch, kdo přednesli tato obvinění.
Дни проходили без единого слова о Хартии.
A jak mluvila o tom, jaký to byl pocit být na tom stromě, spočívat nad zemí, být ovíván větrem.
Она так рассказывала о своих впечатлениях от этого дерева, о том, каково быть над землей, обдуваемой ветрами.
Nemělo by to spočívat na tom, do jaké míry sdílíme geny s ostatními, a přesto jsme možná naprogramovaní tak, abychom to vnímali opačně.
Нам на самом деле не стоит опираться на то, в какой мере мы делимся генами с другими, тем не мнение мы можем быть запрограммированы чувствовать, что стоит.
Myslím si, že trik bude spočívat v konverzaci.
У меня есть наколенники в спальне, если они тебе нужны.
Spočívat očima na těch, kteří ji prolili, to by bylo sypání soli do rány.
И видеть тех, кто пролил её. Это словно соль на рану.
Doktor Lange je přepisována že by měla spočívat nervy.
Доктор Ланге написал, что тебе нужно поберечь свои нервы.
Bude spočívat prostě v tom, že uvidí mě a Margaretu společně a já jí budu říkat Héró.
Ступайте же. Улучите минутку, чтобы договорить с доном Педро и графом Клавдио наедине.
Tvoje práce bude spočívat v pomoci se sledováním strůjce té technologie, amerického raketového vědce Isaaca Reisse.
Твоя задача - наблюдать за разработчиком этой технологии, американским ракетным ученым по имени Айзек Райс.
Ale proč to musí spočívat na bedrech jednoho muže?
Почему же.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Mnozí lidé se domnívají, že kromě výše uvedeného bude jediná tvrdá práce spočívat ve využití existujících zákonů tak, aby prospěly lidstvu v podobě nových technologických směrů.
Многие полагают, что за исключением этих проблем, все, что осталось - это приложить усилия для использования уже открытых законов, чтобы с их помощью обеспечить выгоды человечеству за счет разработки новых технологических методов.
Celý rozdíl může spočívat v maličké výhodě.
Самое малое преимущество может повлиять на исход состязаний.
Lepší osivo ani nové technologie však nemohou proměnit životy farmářských rodin, dokud nebudou spočívat v jejich rukou.
Впрочем, улучшенные семена или новые технологии не смогут преобразить жизнь крестьянских семей до тех пор, пока они не оказались у них в руках.
Konzultace nemohou spočívat v tom, že ostatním prostě dáme na vědomí, co jsme již bez adaptace svých přístupů rozhodli, a přesto budeme stále očekávat podporu.
Консультация не может состоять из простого информирования других о том, что уже было решено, не пытаясь адаптировать политику, но всё же ожидая поддержку.
Udržení míru ve světě, v němž budou doslova desítky prstů spočívat na jaderných spouštích, bude daleko obtížnější - a důsledky v případě selhání mnohem ničivější.
Поддерживать мир в мире, в котором в буквальном смысле дюжина пальцев находятся на спусковых механизмах ядерных ракет, будет намного труднее - а последствия неудачи будут намного более разрушительными.
Významná součást této války přitom bude spočívat v zapojení nepřátel terorismu do nějaké trvanlivé aliance.
Важная часть этой войны будет состоять в том, чтобы сформировать с врагами терроризма продолжительный союз.
Zásadnější nedostatek Carnegieho teorie může spočívat v tom, že pro podnikatele může být psychologicky příliš těžké provést v polovině života obrátku k filantropii.
Более серьезная ошибка теории Карнеги может заключаться в том, что психологически для бизнесменов может быть очень сложно сменить в середине жизни бизнес карьеру на филантропическую деятельность.
Rozdíl oproti loňsku by mohl spočívat v tom, že se v centru této bouře tentokrát neocitnou Řecko a Španělsko, nýbrž Francie.
В отличие от прошлого года Франция, а не Греция и не Испания, вполне может оказаться в центре бури.
Rozdíl bude spočívat v tom, že budou kladeny odlišné otázky, budou řešeny odlišné problémy a odlišné rysy budou shledány pozoruhodnými.
Различия возникнут потому, что будут подниматься другие вопросы, избираться другие направления работы и подчеркиваться совсем другие детали.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...