frutal | bruto | rural | gruta

brutal spanělština

brutální, surový

Význam brutal význam

Co v spanělštině znamená brutal?

brutal

Dotado de violencia no atemperada por la reflexión o la civilización. Desmesuradamente grande o fuerte.

Překlad brutal překlad

Jak z spanělštiny přeložit brutal?

Příklady brutal příklady

Jak se v spanělštině používá brutal?

Citáty z filmových titulků

El tema de la intro de Charlie Brown, brutal.
Mám na mysli, úvodní znělka k Charlie Brown, no tak.
Dios mío, eso suena brutal.
Můj bože, to zní úžasně.
Sí, lo siento. El trabajo ha sido brutal.
Promiňte, frmol v práci.
Y René creyó haber tenido un mal sueño, si no fuera por aquella maldita imagen que empujaba su brutal deseo de espiar y saber.
René by chtěl věřit, že to všechno byl jen zlý sen. Jen kdyby ten prokletý obraz neprovokoval jeho brutální touhu po špiclování, po odhalení pravdy.
El estado es una vergúenza para el mundo por este brutal ataque de venganza, y me culpo.
Kvůli tomuto krutému výbuchu hladu po odplatě je stát zostuzen v očích světa. A já viním sám sebe.
Nana: brutal, asqueroso.
Nana: brutální, odpudivé.
Eres demasiado brutal.
Vidím, že nějak váháš.
Con las focas era brutal.
Na tuleně byl jako ras.
Un mundo brutal en el que no hay sitio para ti.
V něm pro tebe není místo.
Sinceridad brutal, si insistes.
Buď brutálně upřímný, trváš-li na tom.
Parece deleitarse en ser mezquino y brutal.
Už to vypadá, že ho těší být hrubý.
Sra. Crosbie, sé que suena brutal, pero es mi deber hacerle unas preguntas.
Paní Crosbieová, je to kruté, ale mou povinností je položit vám pár otázek.
Señoría, señoras y señores del jurado la acusación probará que Joe Fabrini utilizó a la esposa con la misma crueldad con la que un hombre usaría un arma para cometer un asesinato a sangre fría brutal y premeditado.
Vaše ctihodnosti, vážená poroto, obžaloba hodlá dokázat, že Joe Fabrini nátlakem a pohrůžkami donutil manželku zavražděného spáchat nemilosrdně a ke svému prospěchu chladnokrevnou, brutální a promyšlenou vraždu.
Brutal, sí, pero un líder sin miedo.
Brutální ano, ale vůdce beze strachu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El brutal siglo XX de Rusia, con su totalitarismo y gulags, contradijeron por poco a dicho oficial y a de Maistre.
Brutální ruské dvacáté století se svou totalitou a gulagy tohoto důstojníka - a de Maistra - téměř usvědčilo z omylu.
NUEVA YORK - El brutal asesinato de 20 niños y siete adultos en Newtown (Connecticut) nos sacude las entrañas como personas y requiere una respuesta como ciudadanos.
NEW YORK - Brutální vražda dvaceti dětí a sedmi dospělých v Newtownu ve státě Connecticut bytostně otřásla námi jako jednotlivci a vyžaduje reakci od nás jako občanů.
Esos países de pronto descubrieron que no sólo eran víctimas de una corrección de los precios de las materias primas y las acciones, sino también de una revaloración brutal de las monedas y de los activos de renta fija en moneda local y extranjera.
Země s rozvíjejícími se trhy se staly adresáty nejen korekce cen komodit a akcií, ale i brutálního přeceňování měn a aktiv s fixním příjmem v místní i zahraniční měně.
Sin embargo, la mayoría de la población china parece apoyar las políticas de su gobierno, incluida la brutal supresión de las minorías y la negación de libertades democráticas.
Přesto se zdá, že většina obyvatel Číny politiky své vlády podporuje, včetně brutálního útlaku menšin a potlačování demokratických svobod.
Ellas hacen las cosas difíciles mediante el uso del terrorismo y la intimidación brutal de la población civil, y haciendo caso omiso de la voluntad expresa y clara de la comunidad internacional.
Dosahují toho terorismem a brutálním zastrašováním civilního obyvatelstva, vzdor výslovné a zřetelné vůli mezinárodního společenství.
El razonamiento de Ferguson equivale al de un brutal administrador de disciplina que justifica sus métodos señalando que la víctima está aún viva.
Fergusonovy argumenty se podobají argumentům brutálního tyrana, jenž ospravedlňuje své metody tvrzením, že oběť ještě žije.
Si Bulgaria envía a este hombre de regreso a Turkmenistán-en donde con seguridad le espera la tortura y la amenaza de una muerte brutal- nuestra afirmación de que somos parte de la Europa democrática, respetuosa de las leyes sonará falsa.
Jestliže Bulharsko tohoto muže pošle zpět do Turkmenistánu - kde čelí jistému mučení a hrozbě brutální smrti -, náš požadavek být součástí demokratické Evropy, která ctí práva, vyzní falešně.
El informe refuta los principios medulares de una administración impulsada por la fe y de un presidente cuyo evangelio político lo llevó a un marcado alejamiento de la cultura de resolución de conflictos hacia una cruzada basada en el poder brutal.
Zpráva zpochybňuje stěžejní principy administrativy opřené o víru a prezidenta, jehož jeho politické evangelium zavedlo až k ostrému odklonu od kultury urovnávání konfliktů ve prospěch křížového tažení založeného na surové síle.
Otras personas calificadas de los mercados emergentes se mostraron reacias a lanzarse al ruedo -es una tarea brutal, con un cronograma de viajes que requiere que la energía física esté a la par de la sabiduría y la experiencia.
Další kvalifikovaní zástupci rozvíjejících se trhů se zdráhají vstoupit do volebního ringu - funkce šéfa MMF je brutální a plná cestování, takže vyžaduje nejen moudrost a zkušenosti, ale i fyzický elán.
Es más, la paradoja brutal del cambio climático es que también se están produciendo precipitaciones fuertes con más frecuencia, aumentando el riesgo de inundaciones.
Brutálním paradoxem klimatických změn je navíc skutečnost, že současně vzrostla četnost silných srážek, což zvyšuje riziko záplav.
El crédulo Sancho Panza había de adoptar el engañoso dogma de la revolución como justificación para reñir una guerra brutal contra todos.
Důvěřivý Sancho Panza měl přijmout klamné revoluční dogma jako oprávnění k vedení nemilosrdné války proti všem.
La decisión de la Corte permite que continúe esta violación brutal y sistemática de los derechos fundamentales.
Rozhodnutí soudu tomuto brutálnímu a systematickému porušování základních práv dovoluje pokračovat.
Treinta años de dictadura brutal han destruido el concepto mismo de justicia en ese país.
Třicet let brutální diktatury zničilo v Iráku už samotný pojem spravedlnosti.
Es probable que el brutal estancamiento actual continúe durante algún tiempo.
Dnešní brutální pat pravděpodobně bude ještě nějaký čas pokračovat.

Možná hledáte...