dosazení čeština

Příklady dosazení spanělsky v příkladech

Jak přeložit dosazení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ukazují zvolení Nikity Chruščova a jeho dosazení do prezidentské funkce.
Ya que marcan la aprobación por el Soviet Supremo de la ascensión al puesto de Premier de Nikita Krushev.
Listopad 1950. byl vybrán jako nejvhodnější den pro vaše dosazení na trůn.
Ha sido seleccionado como el día más auspicioso para su entronización. - Sí.
Zítra nemůžu, mám slavnostní oběd na dosazení do D.A.R.
No puedo mañana, tengo mi comida de admisión en la DAR.
Od chvíle, kdy zazní signál máte čtyři minuty na zadání kódu do počítačového procesoru..dosazení do programu.
Desde el momento en que suena la alarma,. tendrán 4 minutos para introducir el código. en la micro computadora entrar en el programa.
Logan požádal Jacka o jeho prozatímní znovu dosazení do funkce.
Logan le ha pedido a Jack que se reincorpore temporalmente.
Opětovný dosazení je jen dočasný, Abs.
Sólo reintegrado temporariamente, Abs.
Je to politické dosazení.
Es un nombramiento político.
Přemýšlela jsem, že zažádám o dočasné dosazení do funkce.
Estaba pensando en pedirle un reintegro temporario.
Do svých pozic jsou dosazení korporacemi, a jejich popularita je uměle vytvářena jejich médii.
Están situados en sus posiciones por las corporaciones con una popularidad artificialmente proyectada por sus medios de comunicación.
Senát musí doporučit a schválit jejich odvolání i dosazení do funkce.
El senado debe opinar y consentir su destitución al igual que su nombramiento.
Do svých pozic jsou dosazení korporacemi, a jejich popularita je uměle vytvářena médii.
Ellos son puestos en sus puestos y funciones por las corporaciones, con popularidad artificialmente proyectada por los medios.
Přiložena je letenka do Washingtonu na vaše dosazení a začlenění.
Incluido está un boleto de avión a Washington para tu inmediata inducción y proceso final.
Například, že korporační mocnosti jsou proti mému návrhu na dosazení více žen do dánských představenstev. To neudělá!
Las empresas que detentan el poder están totalmente en contra de mi propuesta de poner más mujeres en los consejos daneses.
Chci abys mi teď řekl jestli ti na tom taky tak záleží dosazení mě do kanceláře jako zbavení se Kana.
Quiero que me digas ahora que estás tratando de ponerme en la oficina tanto como estás haciendo que Kane salga de ella.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

K překvapení mnohých zorganizovala právnická komunita celostátní hnutí za opětovné dosazení hlavního soudce do funkce.
Para sorpresa de muchos, la comunidad jurídica del país organizó un movimiento nacional para restablecer en su puesto al presidente de la Suprema Corte.
Dosazení nezávislých expertů do Výkonného sboru bude klíčovým krokem tímto směrem.
Incluir a expertos independientes en la Junta será un paso esencial en esa dirección.
Vskutku, největší Wolfowitzovou slabinou je dnes to, jak do úřadu přišel, totiž prostřednictvím neomaleného dosazení administrativou USA, jejíž slabým místem je mezinárodní spolupráce.
En efecto, una gran parte de la debilidad actual de Wolfowitz es la forma en que llegó a esa posición, como un nombramiento directo por parte de una administración estadounidense poco proclive a la cooperación internacional.

Možná hledáte...