dospívání čeština

Překlad dospívání spanělsky

Jak se spanělsky řekne dospívání?

dospívání čeština » spanělština

adolescencia pubertad Adolescentes

Příklady dospívání spanělsky v příkladech

Jak přeložit dospívání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to příběh o mé první lásce- o dospívání na břehu široké řeky.
Es la historia de mi primer amor,. de crecer a la orilla de un amplio río.
Nan říkala, že jsou to bolesti z dospívání.
Nan dice que estoy creciendo.
Nevěděla jsem, že dospívání bolí.
No sabía que crecer hace daño.
To patří k dospívání.
Molly, eso son mañas de la juventud.
A to se týká vzpomínek, dětství, dospívání.
Y en cuanto a sus recuerdos, a su infancia.
Jsem zvědavá, jak ona vidí dospívání.
Me pregunto cómo verá a las personas maduras.
Víte, Lolita je sladké dítko, ale zdá se, že proces dospívání jí působí. určité potíže.
Verá, Lolita es una niña encantadora, pero la llegada de la madurez parece que le está dando. una serie de problemas.
Drahá, Jedním z našich úkolů při dospívání je vstřebávat znalosti a moudrost. A pomáhat ostatním.
Mi querido, el único interés es llegar a viejo tener conocimiento, la sabiduría y ser mejores condiciones para ayudar a otros.
Viděli jste, jak se jeden kamarád za druhým v dospívání mění.
Habéis visto cambiar a vuestros amigos cuando crecían.
Měl bys ho poučit o problémech dospívání.
Me gustaría que le diese una charla médica sobre los problemas de la adolescencia.
Je to přirozený znak dospívání snažit se prosadit svoji individualitu.
Es característico en la adolescencia querer proclamar la individualidad.
Zcela zjevně trpíte represivním libidózním komplexem, patrně jako následek nešťastného dětství, znásobený nejistotou v dospívání, jež vyústila v oslabení libidózního komplexu.
Veo que padece un complejo de libido reprimido. seguramente a causa de una infancia desgraciada. y de una gran inseguridad en la adolescencia. que ha desembocado en una atenuación de la libido.
Dospívání není ten problém.
Crecer no es el problema.
Tady dospívání bereme jako rychlejší proces.
Aquí, tomamos un enfoque más acelerado para crecer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tradiční kulturní normy v mnoha případech znemožňují dívkám získat jakékoli opravdové vzdělání, vysoký počet z nich přimějí provdat se a mít potomky ještě během dospívání, a dokonce ženám brání zřídit si bankovní účet.
En muchos casos, las normas culturales tradicionales impiden a las niñas recibir una auténtica educación; llevan a demasiadas a casarse y tener hijos durante la adolescencia; y hasta prohíben a las mujeres abrir una cuenta bancaria.
Horko také zvyšuje rychlost reprodukce a dospívání patogenů v nich.
Un mayor calor acelera también el ritmo al que se reproducen y maduran los patógenos que llevan en su interior.
Vskutku, z mnoha oblastí rybolovu máme důkazy o časnějším dospívání; ke změnám dochází tak rychle, že je lze pozorovat během několika desetiletí.
De hecho, existen testimonios de muchas pesquerías de que se está produciendo una maduración más temprana; esos cambios se producen con rapidez suficiente para que se los detecte a lo largo de los decenios.
Péčí o velké, staré ryby bychom selekci ve prospěch raného dospívání zvrátili a zároveň bychom skrze nejvíce lovené velikostní třídy selektivně zvýhodnili rychlejší růst.
Si conserváramos nuestros peces grandes y viejos, invertiríamos la selección para la maduración temprana, al tiempo que seleccionaríamos para un crecimiento más rápido mediante las clases de tamaño más vulnerables ante la pesca.
Zatřetí, vědomosti o ekonomice procházely obdobím dospívání.
Tercero, el conocimiento sobre la economía estaba en su adolescencia.
Narodil se bělošské matce a keňskému otci, který v jeho životě nebyl přítomen, jako chlapec bydlel v Indonésii, během dospívání ho vychovávala bělošská matka-samoživitelka na Havaji a byl nucen najít si své místo v životě sám.
Hijo de madre blanca y padre keniano ausente, su infancia la pasó en Indonesia y la adolescencia, al lado de su madre soltera en Hawai; por lo que se vio obligado a hacerse un lugar por sí mismo.
NEW YORK - Už od dob dospívání mě fascinují proměny a machinace národní politiky.
NUEVA YORK - Desde mi adolescencia me han fascinado las permutaciones e intrigas de la política nacional.

Možná hledáte...