dozvědět čeština

Příklady dozvědět spanělsky v příkladech

Jak přeložit dozvědět do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Musím se všechno dozvědět. Musím jeho tajemství přijít na kloub.
Tengo que saberlo todo. tengo que penetrar en el secreto.
Musí se o tom mluvit, jestli se to má dozvědět.
Y así será si Hornblower es listo.
Více se lze dozvědět z úlomků rozbité keramiky, než ze všech těch senzačních nálezů.
Se aprende mucho más de unos trozos de cerámica que de los hallazgos sensacionalistas.
Nikdy se o tom nesmí nic dozvědět. Protože jestli znám jedinou věc, tak jsou to muži.
Nunca dejes que sepa nada de esto. porque si hay algo de lo que sé, es de hombres.
Na Zemi se musí dozvědět, že jsme dosáhli Měsíce!
La Tierra debe saber que llegamos a la Luna.
To děvče, slečna Yellenová, nesmí se o tom nic dozvědět!
Ya está. Mary no debe saber nada de esto.
Ale nesmí se to dozvědět.
Pero que ella no lo sepa.
Nikdo se nesmí dozvědět, že je tady.
Nadie debe saber que está aquí.
Měl by se dozvědět, že ho miluji.
Debería saber que le quiero.
Možná se můžu něco dozvědět,. pátrat kolem,. a možná zjistit, co je špatný,. a potom se podívat, jestli se s tím dá něco udělat.
Tal vez, pueda descubrir algo. Me escurriré entre la gente y tal vez descubra qué está mal. Entonces, veré qué se puede hacer para cambiar las cosas.
Ostatně, Jane se to nikdy nepotřebuje dozvědět. Oh!
Además, Jane no tiene por qué saberlo.
Chtěl jsem se dozvědět něco o Kleopatře.
Quiero averiguar algo sobre Cleopatra.
A předtím, než zvážíte svěřit štěstí své dcery do mé péče, jsem si jistý, že se o mně chcete něco dozvědět.
Pero aun antes de considerar. confiarme la futura felicidad de su hija. estoy seguro de que querrá saber todo sobre mí.
Řekla jsem, že by se u tebe mohli. dozvědět něco o Milesově vraždě.
Les dije que si iban. descubrirían algo sobre la muerte de Miles.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chceme-li vysvětlit, co učinilo tyto společnosti tak zranitelnými, musíme se něco dozvědět o nedávných dějinách tohoto regionu a pochopit, proč tamní lidé hluboce nedůvěřují veřejným institucím.
Para explicar lo que hizo tan vulnerables a esas sociedades, es necesario estudiar la historia reciente de esa región y entender por qué la población desconfía tan profundamente de las autoridades públicas.
Máte-li zájem dozvědět se víc o podrobnostech možné mírové dohody - a o tom, co můžete udělat na její podporu - navštivte www.sudanactionnow.org.
Si a usted le interesan los detalles específicos de un posible acuerdo de paz -y la forma en que puede apoyarlo-consulte el sitio www.sudanactionnow.org.
Stručně řečeno, Google mění očekávání ohledně toho, co se lidé mohou dozvědět - i ve Spojených státech, kde sice formální cenzura neexistuje, ale to už neplatí pro vládní mlžení, neprůhledné korporace a podobně.
En resumen, Google está cambiando las expectativas de lo que la gente tiene derecho a saber -incluso en los Estados Unidos, donde la censura formal no existe, pero sí la confusión del gobierno o la opacidad de las empresas, entre otras cosas.
Vztahuje se však i na to, co se ekonomové mohou dozvědět o lidském chování a trhu.
Se extiende a lo que los economistas pueden saber sobre el comportamiento humano y el mercado.
Dokonce i občané, kteří si cení přesnosti, mají jen malou možnost dozvědět se, že když přepínají kanál z nudných lišek na charismatické ježky, pak tuto přesnost obětují.
Incluso los ciudadanos que valoran la precisión no tienen forma de saber que la están sacrificando cuando cambian el canal de los zorros aburridos a los erizos carismáticos.
Studenti udržitelného rozvoje se proto musí dozvědět o široké škále předmětů, mimo jiné o hospodářském rozvoji, vzdělávání, zdravotnictví, změně klimatu, energetice, biodiverzitě a urbanizaci.
Los estudiantes de desarrollo sustentable, por ende, deben aprender una amplia variedad de temas, entre ellos desarrollo económico, educación, atención médica, cambio climático, sistemas energéticos, biodiversidad y urbanización, entre otros.
Ve zdravých demokraciích bývá vedení široce rozprostřeno a všichni občané se potřebují dozvědět více o tom, co dělá vůdce dobrým nebo špatným.
La dirección está ampliamente distribuida en todas las democracias sanas y todos los ciudadanos necesitan aprender más sobre las aptitudes que deben tener los dirigentes.
Svět musí se musí dozvědět proti komu stojíme.
El mundo tiene que saber contra quiénes nos oponemos, nada menos.
Dnes na ní obvykle najdete webovou adresu, která vám umožní dozvědět se více a pokládat výrobci otázky.
Hoy en día, generalmente se puede encontrar un sitio Web que permite averiguar más y hacer preguntas.

Možná hledáte...