mluvit čeština

Překlad mluvit spanělsky

Jak se spanělsky řekne mluvit?

mluvit čeština » spanělština

hablar decir conversar

Příklady mluvit spanělsky v příkladech

Jak přeložit mluvit do spanělštiny?

Jednoduché věty

Když ho uslyšíš mluvit francouzsky, bude se ti zdát, že je z Francie.
Si lo escuchas hablando francés, te parecerá que es de Francia.
Jak mě uviděli, hned přestali mluvit.
Al verme, repentinamente dejaron de hablar.
Mluvit tímtéž jazykem neznamená mít tentýž názor.
Hablar la misma lengua no significa tener la misma opinión.
Není třeba mluvit tak hlasitě.
No hay necesidad de hablar tan alto.
Můžu mluvit jen sám za sebe.
Sólo puedo hablar por mí mismo.
Smutně se usmívajíc, začala mluvit.
Sonriendo tristemente, comenzó a hablar.
Smutně se usmívaje, začal mluvit.
Sonriendo tristemente, comenzó a hablar.
Smrt je něčím, od čeho jsme často zrazováni mluvit či jenom na to myslet, ale zjistila jsem, že příprava na smrt je jednou z nejvíce posilujících věcí, které můžete udělat. Přemýšlení o smrti projasňuje váš život.
La muerte es algo de lo que a menudo evitamos hablar, o incluso pensar, pero entendí que prepararnos para la muerte es una de esas cosas que nos confieren más poder. Pensar en la muerte clarifica nuestra vida.
Brzy si zvykneš mluvit před lidmi.
Pronto te acostumbrarás a hablar delante de la gente.

Citáty z filmových titulků

Nemusíš nic mluvit.
No la usaste como hiciste conmigo.
Chci s tebou mluvit.
Me gustaría verte por un momento.
Takže přestaneme o tom mluvit, a jdeme na to!
Asíquedejemosdepensarenello y hagámoslo.
Víte třeba by mohl Cunningham nebo já s vámi mluvit? Možná vám říct něco o Církvi Ježíše Krista, svatých posledních dnů?
Um, eh, eh, eh, mira, tal vez, tal vez en algún momento Elder Cunningham y yo podríamos, podríamos hablar con usted, tal vez quiera oir un poco sobre la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días?
Já. musím se vrátit do své vesnice Ale já jsem vždycky tam, pokud by jste chtěli mluvit.
Yo, tengo que volver a mi pueblo, pero siempre estoy ahí si desean hablar.
Musím mluvit s prezidentem a získat přesun!
Eso es, tengo que ir a hablar con el Presidente de Misión y pedir ser transferido!
Ne..! Nemůžeš tak mluvit, Nabalungi.
No puedes hablar así, Nabulungi.
Dobře. Akorát jsem s tebou chtěla mluvit.
Justo quería hablar contigo.
Nemohla ani mluvit.
Ni siquiera podía hablar.
Ano. Lidé o tom hrobu nebudou dál mluvit.
Nadie en este pueblo volverá a hablar sobre esa fosa.
Dr Bennett-Edwardesová, chce s vámi mluvit.
Dra. Bennett-Edwardes, quiere hablar contigo.
A začal mluvit o tom, že si koupí slušný kus pozemku. Říkal do Texasu.
Y empezó a hablar de comprarse, un pedazo de tierra decente va a Texas.
Snažil jsem se s ní mluvit.
Sí. He estado tratando hablar con ella.
Nechce mluvit.
No, ella no quiere hablar.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Srbsko by si zachránilo tvář a mohlo by i nadále mluvit do zásadních věcí ohledně Kosova, včetně zacházení se srbskou menšinou.
Serbia salvaría las apariencias y seguiría teniendo derecho a decidir sobre cuestiones cruciales referidas a Kosovo, entre ellas el trato de la minoría serbia.
Stále více analytiků začalo mluvit o dvojnásobné (double-dip) recesi.
Cada vez más analistas comenzaron a hablar de la posibilidad de una recaída en la recesión.
Pokud jde však o znečištění ovzduší, Evropa by měla zvážit, zda by nebylo vhodné méně mluvit a více poslouchat.
Cuando se trata de la contaminación del aire, sin embargo, Europa debería considerar hablar menos y escuchar más.
Velká část Ameriky je nevraživě naladěna a jazykem soucítění se víceméně přestalo mluvit.
Gran parte del país está de mal humor y se ha abandonado más o menos el lenguaje de la compasión.
Máme tisíce dokumentů, ale nedokážeme spolu navzájem jednoduše mluvit.
Tenemos miles de documentos, pero no podemos hablarnos con claridad los unos a los otros.
Od té chvíle začala obžaloba o mladé dívce mluvit jako o čečenské ostřelovačce pocházející z rodiny ostřelovačů.
La fiscalía empezó entonces a hablar de la joven como un francotirador checheno, de una familia de francotiradores.
To vyžaduje nejen mluvit, ale i naslouchat.
Eso exige hablar pero también escuchar.
Musíme překonat svou neochotu otevřeně mluvit o své dobročinnosti.
Necesitamos superar nuestro rechazo a hablar abiertamente sobre el bien que hacemos.
Dnes je prakticky nemožné mluvit o ženách s hlavou zakrytou šátkem jako o samostatné otázce.
De hecho, hoy resulta prácticamente imposible hablar sobre los pañuelos en la cabeza como una cuestión por derecho propio.
Propast mezi bohatými a chudými zeměmi by se tak s každou další generací rozšiřovala, až bychom jednoho dne museli přestat mluvit o jedné lidské rase.
Las divisiones entre naciones ricas y pobres podrían crecer con cada generación hasta que dejara de existir una humanidad común.
Mnoho lidí po celém světě je překvapeno, jak málo pozornosti se v předvolební kampani amerického prezidenta Bushe dostává ekonomice. Mne to však nepřekvapuje: kdybych byl prezidentem Bushem, byla by ekonomika posledním, o čem bych chtěl mluvit.
Muchos son lo que en el mundo se asombran de la poca atención que se está prestando a la campaña en pro de la reelección del Presidente Bush, pero a mí no: si yo fuera el Presidente Bush, lo último sobre lo que querría hablar sería de economía.
Podle barometru důvěry společnosti Edelman pro rok 2014 se jen necelá pětina světové veřejnosti domnívá, že představitelé firem a vlád budou mluvit pravdu, jakmile narazí na obtížné téma.
La encuesta Edelman 2014 sobre confianza en las empresas revela que menos de una de cada cinco personas en el mundo cree que en una situación difícil, los funcionarios públicos y directivos empresariales dirán la verdad.
Během několika příštích let jí svaly zeslábnou tak, že už nebude schopna chodit, používat ruce, žvýkat, polykat, mluvit a nakonec ani dýchat.
Durante unos años sus músculos se debilitarán hasta que ya no pueda caminar, utilizar las manos, masticar, tragar, hablar y, al final, respirar.
PRINCETON - Možná se nakonec bude mluvit o štěstí, že se hrstka lidí v rozvinutých zemích - čtyři ve Spojených státech a jeden ve Španělsku - nakazila ebolou.
PRINCETON - Al final podría ser una suerte que un puñado de personas de los países desarrollados -cuatro en los Estados Unidos y una en España- haya contraído el ébola.

Možná hledáte...