nikdo | někdy | nikde | jindy

nikdy čeština

Překlad nikdy spanělsky

Jak se spanělsky řekne nikdy?

nikdy čeština » spanělština

nunca jamás

Příklady nikdy spanělsky v příkladech

Jak přeložit nikdy do spanělštiny?

Jednoduché věty

Nikdy jsem neměl rád biologii.
Nunca me gustó la biología.
Zpívat jsem ho nikdy neslyšel.
Nunca le he escuchado cantar.
Nikdy se mi nelíbila a nikdy se mi líbit nebude.
Ella nunca me ha gustado y nunca me gustará.
Nikdy se mi nelíbila a nikdy se mi líbit nebude.
Ella nunca me ha gustado y nunca me gustará.
Nikdy se neobrací zády k příteli, který potřebuje pomoc.
Él nunca da la espalda a un amigo que necesita ayuda.
Netřeba říkat, že nikdy znovu nepřišel.
No hay necesidad de decir que él nunca vino de nuevo.
Tom nikdy Mary nebral vážně.
Tom nunca tomó a Mary en serio.
Tom nikdy neřekl, že chce jít.
Tom nunca dijo que quería ir.
Neměl jsem se sem nikdy vracet.
No debería haber vuelto nunca aquí.
Nikdy jsem ti nechtěl ublížit.
Jamás quise herirte.
Na tamhletu horu nikdo nikdy nevylezl.
Nadie ha subido jamás aquella montaña.
Tom téměř nikdy neposlouchá rádio.
Tom casi nunca escucha radio.
Už nikdy nebudu studovat v knihovně.
Ya no voy nunca a estudiar a la biblioteca.

Citáty z filmových titulků

Proč se nikdy nechová jako ty?
Compórtate tú, estúpido.
Nikdy nezapomenu na tvůj půvab.
Nunca olvidaré que le salvaste la vida a Yune.
Už sem nikdy nechoď!
No vuelvas jamás.
Nikdy s tebou nebudu.
No volveré contigo, no importa lo que pase.
Nikdy tomu tak nebylo.
Nunca te la he tenido.
Ale ani při návratu nebudeš už nikdy přivítán.
Aunque vuelvas, nunca serás bien recibido.
Rocková hlavo. Nikdy jsem za tebou neutíkal tak rychle. Jsem dobrý, že?
Idiota, vine corriendo sin parar sólo para verte.
Nikdy neplač a nebuď smutný.
No llores. Nunca estés triste.
Řekla jsem Jasonovi, že bych nikdy nemohla obchodovat s láskou za peníze, a to i přes tu Austrálii.
Le dije a Jason que nunca podría cambiar amor por dinero. aunque fuera tanto como todo Australia.
Nikdy. jsem tě neměla opustit.
Nunca te dejaré.
Víš, my dva jsem spolu nikdy společně nepili.
He estado pensando y. nunca hemos bebido juntos.
Kdyby jsi mě tak neprovokoval, nikdy bych si neuvědomil, jak moc Eun Chae miluji.
Si no me hubieses provocado. nunca me habría dado cuenta de lo mucho que amaba a Eun-chae.
Mnohokrát jsem si říkal, že jí řeknu pravdu, ale nikdy jsem k tomu nenašel odvahu.
Me dije a mí mismo que tenía que decírselo. pero no pude reunir el valor para hacerlo.
Nikdy jsem neviděla takovýho magora.
Nunca he visto un loco así.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

SAN FRANCISCO - Vést racionální rozhovor o hodnotě zlata nikdy nebylo snadné.
SAN FRANCISCO - Nunca ha resultado fácil sostener una conversación racional sobre el valor del oro.
Nikdy už nenašel cestu zpátky a tváří v tvář Nové politice primárek a populismu byl sklíčený, když se s novým stylem nedokázal vypořádat.
Nunca logró encontrar el camino de regreso, y cuando se enfrentó a la Nueva Política de elecciones primarias y populismo se desalentó al no poder con este nuevo estilo.
Nikdy to ovšem neudělal.
Nunca lo hizo.
Seržant Crowley však o žádném profesoru Gatesovi nikdy neslyšel.
Como hombre de la localidad cuyos hermanos también trabajan en la policía, fanático de los deportes y entrenador aficionado de basquetbol, simplemente no se mueve en los mismos círculos sociales que Gates.
Země, které NPT nikdy nepodepsaly, samozřejmě její pravidla opakovaně porušují nebo obcházejí.
Naturalmente, el Tratado sobre la no proliferación ha sido violado o burlado por Estados que nunca lo subscribieron.
Možnost, že Palestinci jsou s to činit uvážlivá rozhodnutí, že prosazují politiku, která mohla k současné situaci přispět, nebo že uplatňují vlastní formy moci a násilí, se v tomto myšlenkovém rámci nikdy nepřipouští.
La posibilidad de que los palestinos sean capaces de decisiones deliberadas, de que hayan adoptado políticas que pueden haber contribuido a la situación actual o de que hayan ejercido sus propias formas de poder y violencia nunca se admite en este marco.
Rozsah této korupce by však nikdy neměl zastínit skutečnost, že řada nepravostí se děje i v účetnictví veřejného sektoru.
Pero la escala de tal corrupción no debería ocultarnos el problema de la contabilidad del sector público, en donde se hacen muchos embustes también.
Radikální přerozdělování bohatství však nikdy nebylo cílem sociálního státu. Sociální politika si spíše klade za cíl vytvořit kompromis mezi zájmy zaměstnanců a zaměstnavatelů, pracujícími a středními vrstvami.
Sin embargo, el objetivo del estado de bienestar nunca ha sido la redistribución radical de la riqueza, sino más bien crear una suerte de punto medio entre los intereses de empleadores y empleados, obreros y clases medias.
Hospodářským poklesům se pochopitelně nikdy zcela nevyhneme. Můžeme však snížit častost jejich výskytu a zeslabovat jejich intenzitu.
EEUU es fuerte y la economía global es fuerte.
Jak to udělat, to se už ponechává na nových vládcích, jimž bývá často připisována dobrota a přesvědčovací schopnost, kterou nikdy neměli a nikdy mít nebudou.
Ahora bien, la manera de lograrlo se deja a criterio de los nuevos líderes, a los que muchas veces se les adjudica una bondad y poderes de persuasión que nunca tuvieron y nunca tendrán.
Jak to udělat, to se už ponechává na nových vládcích, jimž bývá často připisována dobrota a přesvědčovací schopnost, kterou nikdy neměli a nikdy mít nebudou.
Ahora bien, la manera de lograrlo se deja a criterio de los nuevos líderes, a los que muchas veces se les adjudica una bondad y poderes de persuasión que nunca tuvieron y nunca tendrán.
Několik měsíců politiky nikdy nepřekoná několik staletí sociologie.
Unos meses de política nunca superarán siglos de sociología.
Už nikdy si nemůžeme dovolit žít s úzkoprsou představou dvou Evrop, poloviny majetné a poloviny nemajetné, těch uvnitř a těch venku.
Nunca más podemos permitirnos vivir con una estrecha noción de dos Europas, de privilegiados y desposeídos, de conocidos y forasteros.
Odmítám přijmout názor, že Ukrajina je tak tragicky spjata s bezhvězdnou půlnocí komunistického dědictví, že nikdy nemůže spatřit úsvit míru a opravdové evropské jednoty.
Me rehúso a aceptar la visión de que Ucrania está tan trágicamente unida a la opaca medianoche de la herencia del comunismo que nunca podrá ver el amanecer de paz y verdad de la unidad europea.

Možná hledáte...