bruto | Bruno | brouk | brujo

obruč čeština

Překlad obruč spanělsky

Jak se spanělsky řekne obruč?

obruč čeština » spanělština

aro llanta fleje cerco arco

Příklady obruč spanělsky v příkladech

Jak přeložit obruč do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Člověk s velkým kloboukem drží obruč, práská bičem a zvířata proskakují skrz.
Un tipo de sombrero sostiene el aro suena el látigo y los animales saltan.
Zkontrolujte tu obruč na levým předním kole.
Y mira la rueda izquierda delantera.
Á, obruč.
Ah, un hula-hop.
Ta obruč má otvor.
El hula-hop tiene un agujero.
Ach, přerušena. Obruč je přerušena.
Ah, una separación.
S ním odemknete obruč na krku vašeho syna. A uvolníte vozík.
Ella abrirá el cabestro alrededor del cuello de su hijo y soltará la mesa.
Podrž tu obruč.
Aferra el aro.
Když zemřu, ne že bych se smrti bál, Chivato, obruč bude zlomena.
Si muero-- y no temo morir-- se quiebra el aro sagrado.
Když od nás odejdeš, posvátná obruč se zlomí.
Si te alejas de nosotros, quiebras nuestro aro sagrado.
Díky, Georgi, ale jestli se neurazíš, to bych si raději nechal rozklepat jazyk paličkou na maso a pak bych ho napnul na vyšívací obruč.
Gracias pero, si no le importa, preferiría aplanarme la lengua con un ablandador de bistecs y después, graparla al suelo con una argolla.
Poznání, že to přece jen někdo uhodl a politoval ho, působilo, jako by mu někdo sundal kovovou obruč ze srdce.
Parecía arrancarle una tira de hierro del corazón el saber que, después de todo, alguien había sabido y compadecido.
Že ti strčí do zadku ocelovou obruč.
Es cuando te meten un chirimbolo enorme de metal por el culo.
Budu honit obruč po blátivé cestě.
Empujaré un aro con un palo en un camino polvoriento.
Nebudu hvězdit skrz obruč.
Ésta es una de esas estrellas que no pasa.

Možná hledáte...