odečítat čeština

Překlad odečítat spanělsky

Jak se spanělsky řekne odečítat?

odečítat čeština » spanělština

mermar disminuir

Příklady odečítat spanělsky v příkladech

Jak přeložit odečítat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Umí odečítat ze rtů.
Sabe leer los labios.
Nemůžu odečítat každou hloupost. Nemám tolik času!
No podría deducir todos los gastos porque lleva mucho tiempo.
Můžeš mi to odečítat z platu.
Descuéntalo de mi sueldo cada mes.
I kdyby byli přátelští, pochybuji, že bychom se s nimi dokázali domluvit. Pokud tedy někdo z vás neumí odečítat ze rtů.
De todos modos, incluso si son amistosos, dudo que saquemos mucha conversación de ellos, a menos que uno de vosotros pueda leer los labios.
Chronometry začaly odečítat nazpět.
Los cronómetros han empezado a retroceder.
Umím. Umím i sčítat a odečítat.
También sé sumar, restar y dividir.
Musíš odečítat.
Son 7 u 8 horas menos.
Tady nám nemůžou odečítat ze rtů. - Kdo?
No pueden leer nuestros labios aquí.
To dřív člověk musel sčítat, a teď je lepší odečítat.
Antes había que sumar, pero ahora es mejor restar.
Pak se nauč odečítat mi ze rtů a používat tu svou malou pusu nejen proto, abys mi ukázala, že jsi v posteli lepší než slyšící holký.
Entonces aprende a leer mis labios, y utiliza esa boquita tuya para algo más que demostrar que eres. mejor en la cama que las que oyen.
Ty míle se nechtějí odečítat.
El kilometraje no retrocede.
Nedělej si s tím starosti. Prostě ti to budu příštích pár let odečítat z výplaty.
No te preocupes, Alfred. te lo descontaré de tu sueldo en los proximos años.
Umíš odečítat ze rtů?
Puedes leer los labios?
Jestli se to bude opakovat, začnu to odečítat z tvých známek.
Si sucede de nuevo, empezaré a deducirlo de tu calificación.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To ještě zhoršuje skutečnost, že dlužníci si při výpočtu zdanitelného příjmu mohou odečítat pouze nominální splátky úroků.
El hecho de que los deudores únicamente pueden deducir los pagos de intereses nominales al calcular su ingreso imponible empeora la situación.

Možná hledáte...