odrůda čeština

Překlad odrůda spanělsky

Jak se spanělsky řekne odrůda?

odrůda čeština » spanělština

variedad variante laya especies especie

Příklady odrůda spanělsky v příkladech

Jak přeložit odrůda do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tohle je raná odrůda. Jiná než naše!
Es una variedad temprana, no como la nuestra.
Musí to být odrůda, která kvete dřív.
Deben ser las primeras que florecen.
Já jsem ta odrůda, která kvete dřív.
Yo soy la única planta que florece temprano.
Dokonalá odrůda.
Una joya perfecta.
Tato nová odrůda, rozšířenější a zákeřnější, je lstivým nepřítelem, který se vzdaluje Bohu a koruně.
Esta nueva variante, más expandida, más insidiosa, es un enemigo solapado que se aleja cada vez más de Dios y de la Corona.
Je to dobrá odrůda.
Buen balance.
Tak dobrá odrůda.
Buen balance.
Asi jsem nějaká zvláštní odrůda.
Supongo que soy un espécimen interesante.
Jedna cenou odměněná chryzantéma. jedna zahradní odrůda clematis. a v neposlední řadě. jedna symbiogenetická orchidej.
Un crisantemo de concurso. Una clemátide vulgar y corriente. Por último, pero igual de importante. una orquídea simbiogenética alienígena.
Došlo k vraždě, ale není to vaše odrůda.
Tenemos un homicidio. Algo fuera de lo común.
Pokud ta odrůda zakrněla, Ben musel být nějaká obluda, aby přežil.
Si evolucionaban en reversa, Ben era el único sobreviviente.
Tohle je vzácná odrůda ze zapadlé vesnice v Bordeaux.
Ésta es una cosecha particular de un oculto pueblo en Burdeos.
Zvláštní odrůda Americké krásky.
Un híbrido especial de American Beauty.
Úplně nová odrůda.
Un híbrido completamente nuevo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Optimisté předvídají recesi druhého typu; naopak pesimisté se obávají, že zpoza hospodářského zákulisí vykukuje právě třetí odrůda ekonomické krize.
Los optimistas predicen una recesión del segundo tipo; los pesimistas asumen que una recesión del tercer tipo acecha en las sombras de la economía.
Nová odrůda odolná vůči suchu vyžaduje pro zavlažování osmkrát méně vody než běžná pšenice; v některých pouštích ji lze pěstovat pouze s využitím dešťových srážek.
Esta nueva variedad resistente a la sequía requiere sólo un octavo de la irrigación que demanda el trigo convencional; en algunos desiertos, se puede cultivar sólo con el agua de lluvia.
Saúdská Arábie si to uvědomila v 70. letech minulého století, když se snažila rozšířit svůj vliv, a království během let finančně zajistilo tisíce škol a univerzit, kde se vyučuje přísná odrůda wahhábovského islámu.
Arabia Saudí lo comprendió en el decenio de 1970, cuando procuró aumentar su influencia, y con el paso de los años ese reino ha financiado miles de escuelas y facultades que enseñan su estricta variedad del islam wahabí.
Navíc na rozdíl od východoevropského nebo balkánského nacionalismu má jeho skotská odrůda jen málo společného s etnickou příslušností či náboženstvím.
Además, a diferencia del nacionalismo de la Europa oriental o del balcánico, la variedad escocesa tiene poco que ver con la etnicidad o la religión.
Vskutku, meritokracie se v dnešní době jeví jako pouhá odrůda nerovnosti, jež charakterizuje všechny společnosti.
En efecto, la meritocracia actual parece ser simplemente otra versión de la inequidad que caracteriza a todas las sociedades.

Možná hledáte...