oponerse spanělština

oponovat

Význam oponerse význam

Co v spanělštině znamená oponerse?

oponerse

Estar en contra de algo o de alguien, y activamente expresarlo o actuar para impedir sus acciones o efectos. Ser algo contrario o irreconciliable con otra cosa; repelerlo, rechazarlo, ser incompatible. Estar algo en el extremo contrario de otra cosa, al otro lado (de dos) o enfrente. Lingüística.| Tener un elemento lingüístico, con otro elemento del mismo nivel, una relación en la que al intercambiarse mutuamente se produce una distinción fundamental de significado, de sintaxis, de morfología o de fonología. Presentarse a un cargo o empleo a través de un proceso de pruebas para demostrar la capacidad ante un jurado o tribunal. Este proceso o procedimiento se llama oposición.

Překlad oponerse překlad

Jak z spanělštiny přeložit oponerse?

Příklady oponerse příklady

Jak se v spanělštině používá oponerse?

Citáty z filmových titulků

El Presidente no es alguien al que pueda oponerse.
Předseda není někdo, proti komu bys mohl jít.
Ha habido rumores que la gente de este pueblo se está uniendo para oponerse a nosotros.
Slyšel jsem pověsti, že lidé z této vesnice se spojili proti mě!
Habrá que ver si el pueblo tiene el atrevimiento de oponerse a mi voluntad.
Uvidíme, jestli bude mít lid odvahu vzdorovat mé vůli.
Todos mis amigos me dijeron que era una locura para una sola persona oponerse a la inmensa maquinaria de la ley a la gloria del ejército y el poder del estado.
Mí přátelé mi řekli, že je čiré bláznovství, aby se jediný člověk postavil obrovské mašinérii zákona, přeslavné armádě a státní moci.
Es sólo un capricho infantil, pero no sería bueno oponerse tenazmente. Permitamos unos cuantos bailes inocentes.
Je to jen rozmar mladé dívky. můžou si spolu neškodně zatančit pár tanců.
Caballeros, Morgan ha probado ser. incapaz de oponerse a la amenaza de sus viejos amigos piratas.
A pánové, Morgan už ukázal. jakou hrozbu jsou schopni splnit jeho staří přátelé, piráti.
Para oponerse al matrimonio.
Asi nesouhlasí se svatbou.
Avanzan para oponerse a la ofensiva.
Teď, když to vědí, posílají jednotky naproti útoku.
Ni esas bestias pueden oponerse a vos.
Šašek Miserere: Ani těm bestiím se nelíbíte.
No puede oponerse a sus clientes de la alta sociedad.
Nedovolí si znepřátelit ty jeho klienty z vyšší třídy.
Desearía otra cosa, pero Ud. tiene el poder y la influencia y la capacidad para oponerse al Mahdi.
Kéž bych dosáhl víc, ale vy máte sílu a vliv a schopnost oponovat Mahdimu.
Si haces lo que desea mi padre, no volverá a oponerse a lo nuestro.
Murphe! Zavři dveře! Pojď dál, jen si promluvíme.
Su madre ya no podrá oponerse.
No a pak už moje choť nebude moct nic namítat.
La flota debe oponerse a esa alianza.
Námořnictvo musí odolávat spojenectví.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En eso se basan los conservadores británicos para oponerse a la constitución propuesta.
Právě na tomto základě jsou britští konzervativci proti navrhované ústavě.
Los críticos del neoliberalismo no deberían oponerse a la economía dominante, sólo a su mal uso.
Kritikové neoliberalismu by se proto neměli stavět hlavním proudům ekonomie - jen proti jejich nesprávnému použití.
El grupo de presión de las armas en los EE.UU. sigue siendo poderoso y los políticos temen oponerse a él.
Zbrojní lobby v USA je stále mocná a politici se jí bojí postavit.
Prácticamente ningún político estadounidense convencional parece oponerse a la eliminación del impuesto sobre las herencias (política que concentrará aún más la riqueza debido a la falta de una ganancia compensatoria del lado de la oferta).
V podstatě nikdo z hlavního proudu americké politiky neprotestuje proti zrušení dědické daně, což je politický krok, díky němuž se bohatství bude moci dále koncentrovat bez vyrovnávacího zisku na straně nabídky.
Lejos de oponerse a la democracia religiosa, intentaron persuadir al Líder Supremo, Ayatolá Alí Jamenei, del valor de emprender reformas.
Ani zdaleka se nestavěli proti absolutistické moci coby překážce náboženské demokracie a o významu reformy se snažili přesvědčit Nejvyššího vůdce, ajatolláha Alího Chameneího.
Si Turquía le otorga a su propia minoría kurda más derechos culturales y lingüísticos y permite que esté representada en el parlamento, la disposición de los kurdos turcos de oponerse a Ankara disminuirá.
Pokud Turecko udělí své vlastní kurdské menšině více kulturních a jazykových práv a připustí legitimní kurdské politické zastoupení v tureckém parlamentu, vůle tureckých Kurdů stavět se proti Ankaře se zmenší.
Tampoco la resolución del Tribunal abordó las fronteras de un Kosovo independiente ni si -y en qué circunstancias- se podría utilizar la fuerza legalmente para imponer la independencia u oponerse a ella.
Rozhodnutí soudu také neřešilo hranice nezávislého Kosova ani otázku, zda a za jakých okolností lze legálně použít sílu - ať už kvůli prosazení nezávislosti, nebo jejímu zabránění.
El FMI, que debería oponerse a ese peligroso trato, se propone, en cambio, abrir los grifos (con fondos chinos, americanos y de otros países) aún más a naciones insolventes.
MMF, který by se měl této nebezpečné dohodě postavit, místo toho plánuje, že nesolventním státům otevře kohoutky (s čínskými, americkými a jinými prostředky) ještě více.
Dada la importancia de la energía en nuestras vidas, es comprensible que muchos países de la UE quieran proteger a sus empresas de la competencia, y así oponerse a la liberalización del mercado energético.
Vzhledem k důležitosti energie pro naše životy je pochopitelné, že mnohé státy EU chtějí své energetické společnosti uchránit před konkurencí, a proto se stavějí proti liberalizaci trhu s energií.
Incluso en la política es tonto oponerse a la lógica, y la simple lógica de los acuerdos internacionales es que si un partido no los honra, tampoco lo harán los otros.
Dokonce i v politice je posetilé stavět se proti logice a prostou logikou mezinárodních dohod je to, že pokud je nerespektuje jedna strana, nebude je respektovat žádná strana.
Esto es importante porque EU podría oponerse a cualquier plan que mine la demanda de T-bills (y por lo tanto su acceso garantizado al financiamiento de bajo costo).
To je dost významná skutečnost, neboť USA budou zřejmě proti jakémukoli plánu, který by mohl narusit poptávku po jejich vládních dluhopisech (a tudíž po jejich takto zaručenému přístupu k levnému financování).
Pero la opinión pública estadounidense, preocupada por la amenaza terrorista, parece oponerse firmemente a la adquisición.
Americké veřejné mínění, znepokojené hrozbou terorismu, se však, zdá se, staví proti takovému převzetí.
Por ello, cuando la administración Bush quiso oponerse al programa iraní, no fue suficiente denunciar el simple hecho del enriquecimiento.
Když se tedy Bushova administrativa chtěla postavit proti íránskému programu, pouhé poukazování na obohacování uranu nestačilo.
El principal clérigo chiíta de Iraq, el Ayatola Ali Sistani no ha podido actuar independientemente y ha evitado oponerse a las políticas iraníes hacia Iraq para proteger su frágil red de instituciones.
Přední irácký šíitský klerik ajatolláh Alí Sistání nebyl zatím schopen jednat nezávisle a vyhýbá se opozici vůči íránským politikám ve vztahu k Iráku, aby chránil svou křehkou institucionální síť.

Možná hledáte...