přejet čeština
Překlad přejet spanělsky
Jak se spanělsky řekne přejet?
Příklady přejet spanělsky v příkladech
Jak přeložit přejet do spanělštiny?
Citáty z filmových titulků
Abych mohl přejet nepřátelské linie, jako křesťanský rytíř.
Para pasar entre sus líneas como caballero cristiano.
Vrátit se na hlavní trať a přejet přes hranice.
Cruzaremos la frontera.
Může ho přejet auto, nebo může vypadnout z okna v patře.
Podría atropellarlo un coche, o podría caerse por la ventana.
Jediný způsob, jak jsem mohl přejet stát, bylo stopem.
La única manera de cruzar el país era a dedo.
Mohla by tě přejet tramvaj.
Podría atropellarte un tranvía.
Měl jsem ho přejet.
Debería atropellarlo.
Chtěl přejet Karbanátka.
Intentó derribar a Meatball.
Jestli vyrazíte hned, jak napojíte koně, můžete přejet zpět ještě před soumrakem, komisaři.
Si se va después de dar agua a sus caballos, podrá volver antes de que anochezca, comisario.
Chtěl jsem po ní přejet rty, ale pomyšlení, že naruším tvůj spánek a že tě budu držet v náručí probuzenou, mi v tom zabránilo.
Quería pasarle los labios por encima...pero la idea de perturbar tu sueño y de tenerte despierta entre mis brazos, me retenía.
Před pár dny. Někdo s nákladním autem se mě pokusil přejet a poslat mě na onen svět.
Hace un par de días casi me atropella una furgoneta y me manda al otro barrio.
Měli tě přejet, aspoň bych měl pokoj.
Debiste romperte la crisma, así te velaríamos.
Pokud přesto chcete jít bojovat, pak musíte přejet přes kosti Ivana Mykoly!
Cuando marchen, tendrán que pasar por encima del cadáver de Iván Mykola.
Pozorovala jsem, jak vycházíš z vozu a chtěla jsem tě přejet rozmačkat tě.
Vi como bajaste del auto y. quise atropellarte. machacarte.
Snažil se přejet hranici, ale přinutili jsme ho bojovat tady.
Intentaba cruzar la frontera, pero le hemos obligado a refugiarse ahí.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Ještě důležitější je však zřejmě to, že lidé musí věřit, že žijí ve společnosti, která jim dává možnost přejet z pruhu do pruhu a uhánět vpřed rychleji, jakmile je silnice průjezdná.
Pero, tal vez lo más importante, es que la gente debe creer que vive en una sociedad que les permite cambiarse de carril y avanzar más rápido cuando la vía está libre.
Demokratická indická vláda samozřejmě nemůže jednoduše přejet přes lidi a životní prostředí buldozerem, aby vytvořila infrastrukturu.
Por supuesto, el gobierno democrático de India no puede simplemente imponer su voluntad al público y destruir el medio ambiente para crear infraestructura.
Možná hledáte...
přejezd |
přejídání |
přejíždět |
přejít |
přejíst |
přejímka |
přejmout |
přejímat |
přejídat |
přejmenovat |
přejmenovaný |
přejmenování