pravděpodobný čeština

Překlad pravděpodobný spanělsky

Jak se spanělsky řekne pravděpodobný?

pravděpodobný čeština » spanělština

probable verosímil plausible creíble

Příklady pravděpodobný spanělsky v příkladech

Jak přeložit pravděpodobný do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

To by ta žíla musela vydržet rok, což není pravděpodobný.
Tardaríamos un año si aguantara la veta, que es improbable.
A nemáme jediný pravděpodobný motiv.
No tenemos idea del motivo. - Ni tampoco tienen mucho tiempo.
Osolil jsem stodevítku, ale je to jen pravděpodobný sestřel.
Aparte de eso, alcancé a un 109. Saltaron trozos. Seguro que se estrelló.
Hejno strašáků ve 20000 stopách. přilétá nad cílovou oblast, pravděpodobný kurz 1-4-0.
Enemigos a 61OO m, yendo para el área-objetivo, coordenada1-4-O.
Pravděpodobný čas příletu 7.03, pane.
ETA 0703, señor.
Znamená to veřejné líčení a velmi pravděpodobný trest vězení.
Después, vendría un juicio y posiblemente una sentencia.
Jediný pravděpodobný místo.
Es el único sitio probable.
Zřejmě rebelové. Pravděpodobný cíl, Mexiko.
Se sospecha que son confederados con probable destino a México.
Spočítejte pravděpodobný čas do zásahu.
Déme el tiempo estimado de su posible impacto.
Takže bych řek, že je pravděpodobný, že Grunemann je pořád ještě někde tady.
Es conocible que Gruneman aún anda por allá.
Ajeho pravděpodobný záměr.
Y cuáles son sus intenciones.
Dle našeho soudu je další výskyt v této oblasti velmi pravděpodobný.
En nuestra opinión,.es muy probable que se produzca una nueva aparición en esta zona.
Je to extrémně pravděpodobný.
Es muy posible.
Dejme tomu, že je pravděpodobný, že nějakej člověk umře.
Supongamos que existe la probabilidad de que alguien vaya a morir.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ani jeden scénář není příliš pravděpodobný.
Ninguna de esas posibilidades es demasiado probable.
Žel bohu, takový výsledek se teď nezdá pravděpodobný, zejména proto, že USA se v nejbližší době k rozhovorům vrátí jen stěží.
Lamentablemente, hoy parece improbable un resultado así, especialmente debido a que no hay muchas perspectivas de que EE.UU. vuelva a participar en las conversaciones en un futuro muy próximo.
Ten se zdá pravděpodobný, ale skutečný vývoj nikdo nezná.
Parece muy probable, pero en realidad nadie lo sabe.
Avšak ať je tento výsledek sebevíc žádoucí, není dnes už pravděpodobný (pokud vůbec kdy byl).
Sin embargo, por deseable que eso sea, ya no es probable (si es que alguna vez lo fue) que suceda.
Zvrat na Západě je možný, ba snad i pravděpodobný.
Una reversión en Occidente es posible, quizás hasta probable.
Takto děsivý scénář sice v případě Hongkongu není pravděpodobný, postupující hnisání jeho životního elánu ovsem ano.
Semejante hipótesis de pesadilla en modo alguno es probable en Hong Kong, pero sí que lo es una constante pérdida de la vitalidad de Hong Kong.
Případně jak to formuloval Karl Popper, pravda není nikdy definitivní a omyl je vždy pravděpodobný.
O, como lo dijo Karl Popper, la verdad nunca es definitiva y el error siempre es probable.
A Íránci se domnívají, že pokud nepřekročí červenou čáru skutečné výroby zbraní, není takový útok pravděpodobný.
Los iraníes piensan que dicho ataque es improbable mientras no crucen la línea roja de poseer efectivamente esas armas.
Pozitivní výsledek se ale bohužel jeví jako méně pravděpodobný.
Desgraciadamente, el resultado positivo parece ser el menos probable.
Bez určité právní konstrukce je příliš pravděpodobný otevřený konflikt.
La ausencia de un andamiaje legal torna demasiado probable un conflicto abierto.
A energetické společnosti musí analyzovat vývoj polovodičů, aby dokázaly anticipovat pravděpodobný pokles poptávky po elektřině poté, co tato poptávka více než sto let rostla.
Y las empresas de energía necesitan analizar las mejoras de semiconductores para anticipar una probable caída en la demanda de electricidad, después de más de un siglo de crecimiento.
Před šesti měsíci, když téměř zkolabovaly finanční trhy, se takový výsledek zdál velice pravděpodobný.
Ese resultado parecía altamente probable hace seis meses, cuando los mercados financieros globales casi se desplomaron.
Takový výsledek je pravděpodobný jedině při splnění dvou podmínek: zaprvé že do eurozóny vstoupí Velká Británie a zadruhé že se Spojené státy dopustí vážných chyb podlamujících důvěru.
Un desenlace de este tipo probablemente sólo sea posible si se dan dos condiciones: primero, el Reino Unido se suma a la zona del euro y, segundo, Estados Unidos comete errores serios que afecten la confianza.
Tento idylický scénář se však zdá stále méně pravděpodobný.
Sin embargo, ese escenario dorado es cada vez más improbable.

Možná hledáte...