promrhat čeština

Překlad promrhat spanělsky

Jak se spanělsky řekne promrhat?

Příklady promrhat spanělsky v příkladech

Jak přeložit promrhat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci promrhat životní úspory mrknutím oka.
No quiero gastarme los ahorros de una vida en un periquete.
Člověk nemůže promrhat svůj život.
Un hombre no puede fragmentar su vida sin propósito fijo.
Nechci promrhat tvůj život, Ronjo.
No quiero desperdiciar tu vida, Ronia.
Kdyby se člověk občas nezastavil, aby si užil, mohl by ho promrhat.
Si no se detienen a mirar alrededor de vez en cuando, pueden perdérsela.
Kdyby se člověk občas nezastavil, aby si užil, mohl by ho promrhat.
Si no te detienes a mirar alrededor de vez en cuando, puedes perdértela.
Bude to škoda promrhat takové talenty.
Penoso sería el matarlos.
Tyhle představy je škoda promrhat.
No está bien desaprovechar una mente lasciva.
Nejsmutnější věcí celého života je promrhat svůj talent.
Lo más triste que hay en la vida es el talento desperdiciado.
Nejsmutnější věcí celého života je promrhat svůj talent.
Lo más triste en la vida es el talento desperdiciado.
Právě jsi překonal můj rekord. To to chceš jen tak promrhat?
Simplemente acabaste con mi record.
Byla by škoda ho promrhat hádkami se svým synem.
Es una lástima que lo pase peleándose con su hijo.
Manny! Mám jenom 24 hodin života a nehodlám je tady promrhat.
Solo me quedan 24 horas de vida y no las voy a desperdiciar aquí.
Mám jenom 24 hodin života a nehodlám je tady promrhat.
Tengo sólo 24 horas de vida y no pienso perderlas aquí.
Proč promrhat tak krásný den ve městě?
No iba a desperdiciar. un día tan bonito en la ciudad.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Bylo by víc než tragické - šlo by o bezpříkladnou politickou pošetilost -, kdyby měl Západ v Afghánistánu kvůli nedostatku odhodlání a politické předvídavosti promrhat svůj úspěch.
Sería más que trágico -un disparate político sin parangón- si, por falta de compromiso y previsión política, Occidente malgastara sus éxitos en Afganistán.
Chce-li se Srbsko připojit k Západu, nesmí tuto příležitost promrhat tím, že samo sebe uvězní v pasti nacionalistické minulosti.
Si Serbia quiere unirse a Occidente, no debe desperdiciar esa oportunidad dejándose atrapar por su pasado nacionalista.
Mně je ovšem zřejmé, že tento okamžik barmských dějin představuje skutečnou příležitost kamp trvalé změně - příležitost, kterou mezinárodní společenství nesmí promrhat.
Lo que me queda claro es que este momento en la historia de Myanmar representa una oportunidad real de cambio permanente - una oportunidad que la comunidad internacional no debe dejar pasar.
Jinak se těžko dobyté politické zisky Egypťanů mohou snadno promrhat.
De lo contrario, es muy posible que se pierdan los logros políticos que tanto costó ganar.
Obrovská krize, jež dnes sužuje eurozónu a Evropskou unii, se nesmí promrhat.
La gigantesca crisis que hoy afecta a la eurozona y a la Unión Europea no debe desperdiciarse.

Možná hledáte...