rozchod čeština

Překlad rozchod spanělsky

Jak se spanělsky řekne rozchod?

rozchod čeština » spanělština

trocha separación

Příklady rozchod spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozchod do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Rozchod.
Descanso.
Tak, děvčata, rozchod.
Muy bien, se acabó, chicas.
Soubor rozchod.
Os podéis ir todos.
Rozchod, děvčata.
Podéis iros, chicas.
Velte rozchod a jdeme na věc.
Que se dispersen y que se pongan a ello.
Tak dost, hoši, rozchod.
Vamos, muchachos.
Rozchod.
Basta ya.
Rozchod. - Rozkaz, pane.
A la orden, señor.
Rozchod do kajut.
Estén preparados para volar.
Rozchod.
Descansen.
Rozchod!
Apártense.
Dejte rozchod!
Libere a la tripulación.
Rozchod.
Dejen sus posiciones.
Vezměte si lopatičky a hrabejte. Pozor ale na vikářovy petúnie. A teď rozchod.
Coged las palas y cavad pero cuidado con las petunias del Vicario.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Prezentovat se jako kandidát, který představuje nekompromisní rozchod s dnešní nepopulární politikou, je jediný způsob, jak se tomuto osudu vyhnout.
Proclamarse el candidato que representa una marcada ruptura con la impopular política actual es la única forma de escapar a esa suerte.
Abeho rozchod s japonským pacifistickým konsensem je nesporný.
La ruptura de Abe con el consenso pacifista japonés es indudable.
Obamovy poznámky představují také rozchod s dlouhodobou tradicí amerických činitelů nevyjadřovat se oficiálně k evropským měnovým otázkám.
Los comentarios de Obama representan un quiebre con la tradición de larga data de un silencio norteamericano oficial respecto de los asuntos monetarios europeos.
Vyhnul se psanému textu a hodinu hovořil spatra; během projevu konkrétně nastínil vizi pro Indii včetně ekonomického modelu, který představuje čistý rozchod s indickou minulostí.
Modi evitó un texto escrito y, en cambio, improvisó durante una hora, en la que trazó una visión explícita para la India, incluido un modelo económico que constituye un claro quiebre con el pasado del país.
Mezi další opatření programu patří řada daňových škrtů pro střední třídu, podnikatele a bohaté, které jsou sice nákladné, ale představují obdobně vítaný rozchod s francouzskou tradicí zdaňování za trest.
Las otras medidas del programa son una serie de reducciones fiscales para la clase media, los empresarios y los ricos, que, pese a ser onerosas, constituyen una ruptura similar y digna de beneplácito con la tradición francesa de fiscalidad punitiva.
Podle nizozemských historiků Tine de Moorové a Jana Luytena van Zandena měl brzký rozchod s patriarchátem v Evropě koncem středověku (1200-1500) za následek vzestup kapitalismu a rostoucí prosperitu v západním světě.
Según los historiadores holandeses Tine de Moor y Jan Luyten van Zanden, la ruptura temprana con el patriarcado en Europa a fines de la Edad Media (1200-1500) explica el ascenso del capitalismo y la creciente prosperidad en el mundo occidental.
Ukrajinský rozchod s Ruskem byl zřejmě nejtrýznivější, a to jak pro ty v Kremlu, jimž se stýská po imperiální nadvládě, tak pro obyčejné Rusy, již Ukrajinu považují za pramen ruské civilizace.
El quiebre de Ucrania con Rusia quizás sea el más difícil de aceptar tanto para los nostálgicos del control imperial del Kremlin como para los rusos de la calle que ven a este país como la fuente de su civilización.
Možná tedy bude další érou zásadní rozchod s minulostí, jakási vpravdě moderní éra Pax Technologica.
Tal vez lo que venga a continuación sea un quiebre fundamental con el pasado, una era verdaderamente moderna de Pax Technologica.
PC z roku 1981 znamenalo rozchod s předchozím obchodním modelem IBM, v jehož rámci firma počítače neprodávala, nýbrž pronajímala.
La PC de 1981 significó una ruptura con respecto al modelo de negocios previo de IBM, según el cual no vendía ordenadores, sino que los alquilaba.
V tomto ohledu znamenalo Blairovo premiérství zásadní rozchod s labouristickou tradicí zdaňování a utrácení.
En este sentido, la administración de Blair significó un rompimiento fundamental con la tradición de impuestos y gasto del Partido Laborista.
Rozchod s minulostí, ve který doufali, se nekonal, poněvadž politické tahanice mezi novými vládci země zablokovaly zavedení jakékoliv seriózní reformní agendy.
No se produjo la anhelada ruptura con el pasado, pues las luchas políticas intestinas entre los nuevos dirigentes del país bloquearon la aplicación de todo programa serio de reforma.

Možná hledáte...