soutěžení čeština

Překlad soutěžení spanělsky

Jak se spanělsky řekne soutěžení?

soutěžení čeština » spanělština

rivalidad competición

Příklady soutěžení spanělsky v příkladech

Jak přeložit soutěžení do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Po dvaceti letech soutěžení se ti to někdy vymkne z ruky.
Veinte años de competición puede a veces irse de las manos.
Rád bych oznámil, že tohle byl můj poslední rok soutěžení.
Se acabó, porque ésta fue mi última competencia.
Ale no tak, je to malé přátelské soutěžení. Musel bych ho přivázat k tyči, abych teď mohl.
Ahora tengo que atar un palo para que funcione.
Právě prožíváme velmi důležitou událost, plnou techniky a vzrušujcího soutěžení.
Aquí estamos, damas y caballeros. Se acerca el evento más importante de esta competencia única.
Nesmíš se kvůli malému soutěžení takhle deptat.
No dejes que un poco de rivalidad te deprima.
Jen si tak říkám, co je původem toho soutěžení.
Me pregunto de dónde viene todo eso de la competencia.
Soutěžení.
Competencia.
Toto soutěžení je pro pana Sozeho vyčerpávající.
Competir con el Sr. Soze se ha hecho sentir.
Bylo to velmi, velmi, velmi soutěživé prostředí a když jste zde strávili víkend, stal jste se součástí tohoto soutěžení a nezáleželo na tom zda se jedná o dětsky tenis nebo plavání do přístavu.
Era un ambiente muy competitivo. Si pasabas un fin de semana con ellos, eras parte de la competencia, no importaba de que se tratara, ya fuera, tenis de mesa o nadar hasta el muelle, y siempre había premios para el ganador y castigo para el perdedor.
Kdyby se nerozešla se svým partnerem. byla by ponořená do soutěžení a neučila by v téhle škole.
Si no hubiera roto con su pareja. estaría tan ocupada compitiendo que no podría enseñar aquí.
Jsem vrchní velitel, nepotřebuju se pouštět do stupidního soutěžení.
No me enredo en tontas rivalidades. Dick.
Dr. Solomone, soutěžení je základ pro učení.
Dr. Solomon, la competencia es esencial en el aprendizaje.
Jsi lěkař, soutěžení miluješ.
Eres médico, te encanta la competencia.
Další soutěžení.
En una competición.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jako příklady můžeme uvést soutěžení sociálních států, který z nich účinněji odradí ekonomické migranty, závody ve snižování daní nebo regulační rivalitu v bankovnictví a pojišťovnictví.
Podemos mencionar varios ejemplos, como la competencia entre Estados de bienestar para disuadir la migración por razones económicas, la competencia para reducir impuestos y la rivalidad entre sistemas de regulación en los sectores bancario y de seguros.
Bylo důležité zmírnit vzájemné soutěžení a umožnit, aby tlak na změnu začal vyvěrat zevnitř sovětského bloku.
Fue importante moderar la competencia para permitir que creciera la presión por el cambio desde dentro del bloque soviético.
Nakonec se ale rozhodl přerušit dovolenou a nabídl pomoc, jejíž výše byla následně poopravena směrem vzhůru pod tlakem celosvětového soutěžení, které je příslibem naděje na pomoc pro všechny, kdo ji zoufale potřebují.
Pero al final decidió interrumpir sus vacaciones y ofrecer cantidades de ayuda que fueron aumentando en una competencia global que promete beneficiar a quienes están urgidos de esa ayuda.
Pro tyto země nejsou poctivé soutěžení u volební urny, svobodná a otevřená debata a respekt k právům menšin - což jsou základy liberální demokracie - momentálně na pořadu dne.
En estos países, la competencia honesta en las urnas, el debate libre y abierto y el respeto por los derechos de las minorías -los cimientos de la democracia liberal- no figuran en la agenda.
Moderní ekonomiky se navíc kromě účinné regulace (včetně zajišťování rovné hrací plochy pro konkurenční soutěžení) zakládají na technickém novátorství, které ovšem předpokládá základní výzkum financovaný vládou.
Los políticos conservadores en los EE.UU. subestiman la importancia de la educación, la tecnología y la infraestructura que provee el sector público.
S ohledem na soutěžení s protestanty se stal klíčovým rysem pontifikátu posledních dvou papežů přesun těžiště zeměpisného rozložení blahoslavených osob mimo tradičně dominantní Evropu.
Con respecto a la competencia con los protestantes, la característica fundamental de los dos últimos papas es que la distribución geográfica de los beatos se alejó del predominio tradicional de Europa.

Možná hledáte...