trávit čeština

Překlad trávit spanělsky

Jak se spanělsky řekne trávit?

trávit čeština » spanělština

digerir pasar envenenar emponzoñar

Příklady trávit spanělsky v příkladech

Jak přeložit trávit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Chci výzvu, takže budu trávit čas s Tarou.
Ayer gané el reto y eso significa que gané este tiempo con Tara pero.
Až jednou zemřete. Ale pokud budete číst tuto knihu, zjistíte, že existuje i jiná cesta jak trávit věčnost, (zdravím!
Perosiustedlee estelibroverá que hay otra forma.
Když jsem začal trávit mapu, dostala se mi do hlavy.
Cuando empecé a digerir el mapa, se me subió a la cabeza.
A trávit Vánoce ve vězení se mi nechce.
No quiero pasar la Navidad en la cárcel.
Zdá se, že jsem nucen zastavit svůj výzkum, trávit svůj život diagnózami spalniček, příušnic a černého kašle, jinak se střetnu s jeho vážným nesouhlasem.
Parece que he de dejar de investigar y pasarme la vida diagnosticando varicelas, catarros o enfrentarme con su seria oposición.
Vím, že je netradiční, trávit tady dnešní den, ale chci pověsit tyhle záclony.
Falto a la tradición estando aquí hoy, pero quería colgar estas cortinas.
Neměla byste trávit tolik času s partou.
Qué raro, teniendo siempre la casa llena.
Výsost může zde oddech trávit se mnou.
Con vuestro permiso, es mi hora de asueto.
Nemůžeš trávit život v mluvícím autě.
No puedes pasar tu vida en un coche que habla.
Nemusím hrát v rolích, na které jsem příliš stará, jen proto, že nemám jak trávit večery.
No necesito hacer papeles para los que no tengo edad sólo porque no tengo nada que hacer por las noches.
Minulou noc jsi mi slíbil, že budeš trávit každý okamžik jen se mnou.
Anoche me prometió que pasaría esta noche conmigo.
Měl byste s ním trávit víc času.
Debería pasar más tiempo con ese niño.
Myslí si, že budu trávit můj život šaškováním na chodníku zatímco ty s nimi jíš vanilkovou zmrzlinu?
No voy a pasarme la vida sobre la acera. mientras que tú te atiborras de helado.
Nemůžu trávit čas líbáním dívek.
No puedo besar a todas las chicas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Přesto to neděláme, protože dáváme bezpečnosti nižší prioritu než své touze trávit méně času jízdou.
No lo hacemos porque damos a la seguridad menor importancia que a nuestro deseo de gastar menos tiempo conduciendo.
Tony Blair však ztratil jednoho ze svých nejvěrnějších kabinetních spojenců, Alana Milburna, který si upřímně přál trávit více času se svou rodinou.
Pero Tony Blair perdió a uno de sus mejores y más leales amigos en el gabinete, Alan Milburn, porque éste verdaderamente quería pasar más tiempo con su familia.
Jistě, mohl bych v Čečensku trávit celý svůj čas, ale Rusko má 89 oblastí s bezpočtem problémů s lidskými právy, které je potřeba řešit.
De hecho, podría dedicar todo mi tiempo en Chechenia, pero Rusia tiene 89 regiones con incontables problemas de derechos humanos que enfrentar.
MMF by měl trávit méně času přesvědčováním těch nejchudších k omezování výdajů a věnovat více času přesvědčování bohatých zemí, aby věnovaly více peněz a pomohly tak chudým naplnit jejich investiční potřeby.
El FMI debe pasar menos tiempo diciendo a los más pobres de los pobres que reduzcan su gasto y más diciendo a los países ricos que den más dinero para ayudar a los pobres a satisfacer sus necesidades de inversión.
To znamená méně kontroly a přímého dohledu na byrokracii a naopak zvýšenou motivaci trávit den vymýšlením velkých plánů namísto soustředěné snahy o realizaci vytýčených zlepšení.
Esto significa un menor control y supervisión directa de la burocracia y un mayor incentivo para que los días discurran pensando en los planes generales, en lugar de concentrarse en lograr mejoras específicas.
Lepší přístup k antikoncepci by umožnil matkám trávit více času výchovou - a vzděláváním - dětí, než je tomu dnes.
El mejor acceso a la contracepción permitiría a las madres dedicar más tiempo a criar -y educar- a los hijos que ya tienen.
Občané pak budou trávit víc volného času jinými činnostmi, například večeřemi v restauracích.
Los ciudadanos pasarán más tiempo libre participando en otras actividades, como por ejemplo ir a comer fuera del hogar.
Nejmladší členové našeho sboru trpí obsedantním nutkáním trávit v práci dvacet hodin denně sedm dní v týdnu jen proto, aby porazili svého (namnoze iluzorního) konkurenta.
La mayoría de los hombres jóvenes que tienen puestos en la facultad tienen una necesidad obsesiva de trabajar 20 horas al día y siete días a la semana para asegurarse de que un competidor (algunas veces ilusorio) muerda el polvo.

Možná hledáte...