umění čeština

Překlad umění spanělsky

Jak se spanělsky řekne umění?

umění čeština » spanělština

arte templanza artes

Příklady umění spanělsky v příkladech

Jak přeložit umění do spanělštiny?

Jednoduché věty

Umění není přepych, ale potřeba.
El arte no es un lujo, sino una necesidad.

Citáty z filmových titulků

Dnes nám Mystery říkal, že první krok v umění svádění je otvírák.
Hoy Mystery nos habló acerca de que el primer paso para ser un Maestro de la Seducción es el Abordaje, es abrir.
Nemáš cit pro umění.
Necesitas desarrollar ojo para el arte.
Umění ostřit meče jsme převzali od Ašikagů. Odů a Tojotomi. že Kóecu sám je jako ostrý meč.
Aunque la habilidad de afilar espadaos nos ha llegado desde Ashikaga de. y a través de las generaciones Muromachi, Imagawa, Oda, Toyotomi. ésta puede ser la primera vez que se puede decir. que Koetsu ha afilado, él mismo, una espada.
I to je umění boje. Vše pro vítězství.
Éste es también el arte de la guerra.
Prodejce umění, pak jsem otevřel galerii.
Distribuidor de arte, y luego abrí una galería.
O něco později, při slavnostním otevření výstavy umění.
Algún tiempo después, se abre la exposicion de arte.
Jak to? - Umění a věda.
Arte y ciencia.
Nenechám si bránit předvést své umění.
No me vas a impedir que demuestre mi arte ante el profesor.
Neříkejte, že pracujete z lásky k umění.
No me digas que trabajas por amor al arte.
Jeho umění proti mému.
Su pericia contra la mía.
Studoval jste naše starověká umění a víte, že mi nemůžete ublížit.
Ha estudiado nuestras artes milenarias, y sabe que no puede hacerme daño.
Modernímu umění moc nerozumím.
No me gusta el arte moderno.
Každé umění se musí vyvíjet.
Pero el arte debe proseguir.
Říkám vám, že ta slova jsou umění.
Estos versos son una obra de arte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ve třetím miléniu však toto umění - anebo možná jen štěstí - Spojené státy prozatím opustilo.
Pero hasta ahora en el tercer milenio, esta habilidad -o simplemente, suerte- ha abandonado a los Estados Unidos.
Yaleova univerzita a Národní singapurská univerzita spolupracují na založení Yale-NUS, první singapurské univerzity svobodných umění.
La Universidad Yale y la Universidad Nacional de Singapur han establecido en forma conjunta Yale-NUS, la primera universidad de Singapur con orientación a estudios generales.
Podobně jako umělci a jejich umění by se i celá země mohla povznést nad rozpolcenost mezi starým a novým, minulostí a přítomností i tradičním a moderním a začít kolem sebe šířit obraz odpovídající naší globalizující se době.
No es de extrañar que los dirigentes chinos tuvieran mucho interés en evitar cualquier referencia a los dos últimos siglos de luchas y humillación o a su problemático panorama político y a las cuestiones comerciales espinosas.
V údolí Svát na severozápadě Pákistánu ozbrojené islamistické milice nedávno zaútočily na jednu z nejstarších a nejvýznamnějších plastik buddhistického umění.
Recientemente, militantes islamistas armados en el valle de Swat al noroeste de Pakistán atacaron una de las esculturas más importantes y de mayor antigüedad del arte budista.
Definujeme-li politiku jako umění kompromisu, Arafat byl na palestinské a arabské úrovni jejím přeborníkem.
Si la política se define como el arte de los acuerdos, Arafat era un maestro tanto a nivel palestino como árabe.
A představme si paniku, která by následovala ve světě, kde by investoři měli možnost dolaru utéct jedině ke zlatu, skladovatelným komoditám a umění.
Imaginemos el pánico que se habría suscitado en un mundo donde el oro, los productos básicos almacenables y el arte fueran los únicos medios para que los inversores huyeran del dólar.
Znepokojení samozřejmě viselo nad Saúdskou Arábií už dříve, ale vládnoucí rodina si nic nepřipouštěla - dovednost popírat a potlačovat jsou politická umění, v nichž Saúdovci vynikají.
Por supuesto, las alarmas habían sonado con anterioridad en Arabia Saudita, pero la familia reinante se negó a escucharlas. La negación y la represión son las artes políticas en las que sobresalen los al-Saud.
Tam se sice naučil umění politického (a osobního) přežití, ale ztratil svou vizi a ochotu brát na sebe riziko.
Ahí aprendió el arte de la supervivencia política (y personal), pero perdió su visión y su voluntad de tomar riesgos.
Komplexní komunikační schopnosti pak zahrnují chápání myšlenek, umění vyhodnotit jejich společenský význam a umění přesvědčovat - těchto úkolů se nemůže zhostit žádný počítač.
Las aptitudes para las comunicaciones complejas entrañan la comprensión de las ideas, cómo evaluar su importancia social y cómo persuadir, tareas que no puede desempeñar ninguna computadora.
Komplexní komunikační schopnosti pak zahrnují chápání myšlenek, umění vyhodnotit jejich společenský význam a umění přesvědčovat - těchto úkolů se nemůže zhostit žádný počítač.
Las aptitudes para las comunicaciones complejas entrañan la comprensión de las ideas, cómo evaluar su importancia social y cómo persuadir, tareas que no puede desempeñar ninguna computadora.
Tato otázka se nemusí jevit jako logická, dokud si neuvědomíme, že umění se stalo klíčovým nástrojem k usnadnění odlivu kapitálu a ukrývání bohatství.
Podría no parecer una pregunta demasiado evidente hasta que consideramos que, para los inversores de los mercados en ascenso, el arte ha llegado a ser un instrumento decisivo con miras a facilitar la huida de capitales y ocultar la riqueza.
Na Finkově povýšení umění na status investičního stupně je překvapivá skutečnost, že nikdo v jeho postavení dosud nebyl tak odvážný, aby to řekl nahlas.
Lo que hizo que la elevación del arte por parte de Fink a la categoría de apto para la inversión fuera tan sorprendente es que nadie de su importancia había tenido el valor de decirlo antes.
Přikláním se k názoru filozofa Petera Singera, že obscénní částky vynakládané za vrcholné kusy moderního umění jsou znepokojivé.
Me inclino por convenir con el filósofo Peter Singer en que las obscenas sumas que se están gastando en piezas de arte moderno de primera son inquietantes.
Z pohledu ekonomů vyvolává umělecká bublina řadu fascinujících otázek, avšak obzvláště zajímavé by bylo zjistit, kdo vlastně za špičkové umění platí.
Para los economistas, la burbuja del arte plantea muchas cuestiones fascinantes, pero una particularmente interesante es la de quién exactamente pagaría tanto por el arte de gama alta.

Možná hledáte...