uskladnění čeština

Překlad uskladnění spanělsky

Jak se spanělsky řekne uskladnění?

uskladnění čeština » spanělština

almacenamiento conservación

Příklady uskladnění spanělsky v příkladech

Jak přeložit uskladnění do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Doporučuje se. aby se již zmíněná hala umístila do 20 yardů od dílny. s dostatečnou kapacitou. pro uskladnění náhradních dílů.
Se recomienda que dicho cobertizo se sitúe a unos 18 metros del taller mecánico. Y también que tenga capacidad suficiente para el almacenamiento de piezas de repuesto.
Pomůže vám to lépe se připravit na uskladnění potravin na blížící se monzunové měsíce.
Os ayudará a tener comida preparada para cuando se acerquen los meses del monzón.
Krabice naložili do Bodhiho dodávky a odvezli je na uskladnění.
Cargan el camión de Bodhi y lo llevan a un depósito público.
Byl použit k uskladnění plazmy.
Se utilizó para guardar plasma de alta energía.
Protivirový prostředek, který přepravujeme na Barson II, vyžaduje zvláštní uskladnění, aby se předešlo jeho úniku.
Los medicamentos víricos que llevamos a Barson ll requieren medidas de seguridad especiales para su aislamiento.
Ovčáci ji používají k uskladnění krmiva.
Los pastores la usan para guardar forraje.
Tahle místnost byla postavená na uskladnění jídla a zásob v případě Řecké invaze.
Esta habitación fue construida como depósito de comida y provisiones en caso de que los griegos nos invadieran.
Pro uskladnění deuteria používáme energetické články.
Estamos usando celdas de poder para acumular deuterium.
To je ložnice pro hosty, což můžete použít k uskladnění věcí.
Este es el cuarto de invitados, que podrías usar como almacén o trastero.
Byl popraven v roce 1954, ale ten zločin, co spáchal ta vražda obchodníka a uskladnění ho do chlaďáku na maso to se stalo v roce 1952.
Fue ejecutado en el 54, pero el asesinato del viajante y su encierro en el congelador, ocurrió en el 52.
Když bylo po všem, všechno na co jsem myslela, bylo, že celá ta představa o sobě, o tom, kdo jsme, je jen. konstrukcí rozumu, místem pro uskladnění všech abstrakcí.
Cuando todo acabó, en lo único en que podía pensar era. en cómo esta completa noción de uno mismo, Lo que somos, es sólo. esta estructura lógica, un lugar donde almacenar todas las abstracciones.
Takže, půjdu přímo k věci. Jsme tu trochu namačkaní, kvůli uskladnění věcí. A to díky někomu, kdo nemá pochopení pro to, co tu děláme.
Debería decirles en este mismo instante. pero notarán que estamos un poco atascados aquí. gracias a algunas temporarias reformas.. por alguien que no ha tenido apreciación. de lo que hacemos aquí.
Osoba po tak dlouhé cestě bez vhodného uskladnění. její mysli by dorazila do cíle své cesty jako pouhý zbytek jeho samého.
Una persona que afrontara un largo viaje sin la preparación apropiada. de su consciencia llegaría a su destino como una mera fracción de sí mismo.
A pak připraví tělo na uskladnění.
Y después prepara el cuerpo para guardarlo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Kdyby se Írán zajímal výlučně o mírová využití, ruský návrh nebo jiný plán (například uskladnění zásob nízko obohaceného uranu v Íránu) by mohl jeho potřeby uspokojit.
Si Irán estuviera interesado únicamente en usos pacíficos, la oferta rusa o algún otro plan (como la colocación de cantidades de uranio con un nivel bajo de enriquecimiento en Irán) satisfaría sus necesidades.

Možná hledáte...