vystupovat čeština

Překlad vystupovat spanělsky

Jak se spanělsky řekne vystupovat?

vystupovat čeština » spanělština

bajarse protruir bajar

Příklady vystupovat spanělsky v příkladech

Jak přeložit vystupovat do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Doktore, úplně se změnil, když uviděl Floru vystupovat z auta.
Griffin cambió radicalmente cuando vio a Flora.
Já tu mám ale vystupovat!
Pero si es aquí donde quiero apearme.
Ctihodnosti, jestli zde tento muž chce vystupovat jako žalobce, nelze opomíjet úlohu, kterou v této katastrofě sám sehrál.
Su Señoría, si este hombre continúa como fiscal. no se puede ignorar el papel extraño que jugó en este desastre.
Budu vystupovat v show, Johnny.
Voy a hacer un espectáculo, Johnny.
A ten osel chce s námi vystupovat?
Este burro quiere estar en la función.
Nechci tu vystupovat inkognito.
No guardes en secreto que salgo en la obra.
Nežádám víc, než smět dál vystupovat.
Sólo les pido que me dejen continuar entreteniendo a la gente.
Neměli tu vystupovat, ale matce bylo nevolno.
Se suponía que se iban en el tren, pero Madre se puso enferma.
Když máte tak naspěch, neměl jste tu vůbec vystupovat.
Si está tan apurado, no debería haberse bajado aquí.
Měl byste vystupovat v cirkuse.
Debería trabajar en un circo.
Sbohem, už musím vystupovat.
Adiós, viejo. Tengo que irme.
Budu vystupovat za tři neděle. Hned si to poznamenej, ano?
Debuto dentro de tres semanas, apuntalo, sino lo olvidaría.
Poděkovala jsem Barneymu a začala vystupovat, ale řekl, že nemusím chodit pěšky.
Di las gracias a Barney e hice ademán de bajar del coche, pero me dijo que no tenía que caminar.
Umějí vystupovat na veřejnosti.
Saben cómo portarse en público.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Navíc tak jako Spojené státy nadále hrají významnou úlohu v Evropě, měly by také vystupovat jako ručitel za stabilitu Asie a zdroj regionální prosperity.
Además, así como Estados Unidos sigue desempeñando un papel importante en Europa, también debería actuar como el garante de la estabilidad de Asia y como fuente de prosperidad regional.
Pozornost by se měla upírat spíše na budoucnost a na přivítání nástupu Japonska, které je čím dál schopnější a ochotnější vystupovat jako partner USA při řešení regionálních i globálních výzev.
Más bien, la atención debería estar en el futuro y en celebrar el surgimiento de un Japón cada vez más capaz y dispuesto a actuar como socio de Estados Unidos para abordar los desafíos regionales y globales.
EU nemůže vystupovat jako strážce stata quo po studené válce, aniž by riskovala krach současné institucionální infrastruktury Evropy.
La UE no puede actuar como guardián del status quo de la post-Guerra Fría sin correr el riesgo de un colapso de la actual infraestructura institucional de Europa.
Jedině pak mohou vystupovat jako věrohodní partneři mezinárodního společenství a súdánské vlády.
Sólo entonces podrán actuar como interlocutores fiables de la comunidad internacional y el gobierno sudanés.
V případě SDG by měly všechny země vystupovat jako implementátoři (a bohaté země zároveň jako dárci).
Pero los ODS deberían ver a todos los países como implementadores (y a los países ricos, también como donantes).
Jak bude svět bohatnout, nerovnost bude nevyhnutelně vystupovat jako mnohem větší problém než chudoba, jak jsem poprvé upozornil před více než deseti lety.
A medida que el mundo se vuelva más rico, la desigualdad inevitablemente surgirá como una cuestión mucho más importante en relación a la pobreza, un punto al que me referí hace más de diez años.
Dokud Evropané nebudou přesně vědět, co Evropa znamená, co nás inspiruje a motivuje, nedokáže unie vystupovat ve světě společně.
Hasta que los europeos sepan con precisión lo que significa Europa, qué es lo que nos inspira y motiva, la Unión no será capaz de tener una acción conjunta en el mundo.
Tady mají významnou úlohu média, politická elita a vzdělávací systém, již všichni musejí vystupovat jako hlídací psi.
Aquí tienen un papel importante los medios de comunicación, la elite política y el sistema educacional, todos los cuales deben actuar como instancias de vigilancia.
Musí se naučit vystupovat jako laskavý hegemon.
Debe actuar como un poder hegemónico benigno.
Bude aktivně vystupovat proti tomu, aby se Írán naučil využívat jaderného paliva a získal atomovou energii, a může se dokonce pokusit oslabit íránský vojenský potenciál vůbec.
EEUU emprenderá iniciativas contra la adquisición de conocimientos y energía nuclear por parte de Irán, y puede incluso intentar debilitar la capacidad militar general iraní.
Většina íránských politiků - přinejmenším těch, jimž vláda dovoluje veřejně vystupovat - program podporuje, ale dávají přednost tiššímu a obezřetnějšímu přístupu.
La mayoría de los políticos iraníes --al menos aquellos a los que el gobierno les permite operar abiertamente-- apoyan el programa, pero se inclinan por un enfoque más discreto y cauteloso.
Hlava státu - ať už je to prezident nebo monarcha - má samozřejmě také další klíčové povinnosti, mimo jiné vystupovat jako garant ústavy a symbol národní jednoty.
Claro que el jefe de Estado (sea presidente o monarca) también tiene otros deberes fundamentales, entre ellos actuar como garante de la constitución y símbolo de la unidad nacional.
Panovníci a jejich dvory mohou do jisté míry stále vystupovat jako špičky v oblasti umění, hudby a módy, jak to dělali v osmnáctém století.
Los monarcas y sus cortes todavía pueden, hasta cierto punto, ser líderes en cuestiones artísticas, musicales y estilísticas, igual que lo eran en el siglo XVIII.
Evropa si musí vytvořit větší vojenský potenciál, a to nikoliv proto, aby se stala velmocí na úrovni USA, nýbrž proto, aby mohla vystupovat jako americký partner, pokud se tak rozhodne, a prosazovat své vlastní cíle.
Europa debe desarrollar mayores capacidades militares, no para llegar a ser una gran potencia a la par con los EE.UU., sino para poder actuar como socio de los Estados Unidos, si así lo decide, y perseguir sus propios objetivos.

Možná hledáte...