zanedbání čeština

Překlad zanedbání spanělsky

Jak se spanělsky řekne zanedbání?

zanedbání čeština » spanělština

negligencia

Příklady zanedbání spanělsky v příkladech

Jak přeložit zanedbání do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jdi do vězení a stěžuj si na zanedbání povinností,.
Ve a la cárcel a quejarte de lo negligentes que han sido y todo eso.
Nikdy ve svém životě jsem neviděl tak hrubé zanedbání povinnosti.
Nunca vi semejante negligencia en mi vida.
Tento soudní dvůr shledal majora Alexandra Kearnyho z 5. kavalérie armády Spojených států Amerických vinným z hrubého zanedbání povinností a ze zbabělosti tváří v tvář nepříteli.
La corte declara al mayor Alexander Kearny Quinta Caballería, Ejército de los EE. UU culpable de abandono del deber por cobardía ante el enemigo.
Pokud chcete naznačit, že došlo k nějákému hrubému zanedbání povinností. osobně budu dohlížet na to, že viník bude viset na nejvyšším stožáru lodi.
Si va a sugerir que de algún modo o manera ha habido abandono del deber a bordo del navío me ocuparé de que el culpable sea colgado de la verga más alta.
A proto navrhuji, aby mu byly, zaprvé, jeho nebezpečné sny zakázány, zadruhé, aby byl souzen pro zanedbání povinné péče.
Así que propongo: Primero, que sea amonestado por tan peligrosos sueños. Y segundo, que sea condenado a permanecer bajo custodia.
Postarej se o ni nebo tě zažaluju za zanedbání péče.
Ten cuidado, o te denunciaré por malas atenciones.
Zanedbání informační povinnosti nebo poskytování pomoci Rudým se trestá smrtí.
Aquellos que se abstengan de denunciar a los rojos o les presten ayuda serán castigedos con la pena de muerte.
New York stále čelí zanedbání.
La Ciudad de Nueva York aún enfrenta la bancarrota.
Kvůli zanedbání péče jsem přišel o pojišťovnu.
Mis honorarios son caros por su negligencia.
Zažaluje tě za zanedbání péče.
No lo hagas, te denunciará por negligencia.
Ne, promluvme si o životě. Zatímco čekám na svou výpověď a případnou popravu. Pro zanedbání povinnosti a.
No, vamos a hablar de la vida,. mientras espero mi despido y la ejecución final. por incumplimiento de mis deberes,. y la verdad es que no me importa.
Týrání dětí, zanedbání povinné péče, pokus o vraždu.
Abuso infantil. Abandono. lntento de homicidio.
Ed Horman podal žalobu na 11 vládních úředníků, včetně Henryho A. Kissingera, za spoluúčast na smrti svého syna v důsledku zanedbání povinností.
Ed Horman presentó una demanda de 11 acusaciones contra el gobierno, incluyendo a Henry A. Kissinger, por su complicidad y negligencia en la muerte de su hijo.
Nebude snadné přesvědčit doktora, aby dosvědčil zanedbání jiného doktora, ale.
No será fácil hacer que un médico testifique contra otro por negligencia, pero.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nesprávné používání a zanedbání údržby způsobuje chybnou funkčnost, takže je zapotřebí dalších financí nebo program jednoduše zanikne.
Puesto que la mala utilización y el descuido provocan averías en el equipo, se necesitan más recursos o los programas dejan de funcionar.
Při úporných vládních snahách o modernizaci se zanedbání zemědělství snad dalo očekávat.
Tal vez era de esperar el abandono de la agricultura con las prisas del gobierno por modernizarse.
Jednou z francouzských chyb bylo možná zanedbání svých malých a středních firem a příliš velká specializace na státem kontrolované megaspolečnosti.
Quizás un error francés fue el de descuidar a sus pequeñas y medianas empresas y especializarse demasiado en las megacompañías controladas por el Estado.
V USA je to nejmarkantnější na změně postoje k žalobám za zanedbání lékařské péče, kdy už libertariáni nepokládají soudní systém za preferovanou arénu, na níž se mají řešit lékařská rizika a omyly.
En Estados Unidos, esto se ve más que nada en el cambio de actitudes respecto de los juicios por mala praxis médica: el sistema de justicia ya no es el lugar preferido de los libertarios para tratar con los riesgos y errores de la práctica médica.
Zanedbání Kypru by však mohlo mít vážné důsledky, zvláště pokud jeho pokračující rozdělení zabrání Turecku ve vstupu do EU.
Pero la desatención a Chipre podría tener graves consecuencias, en particular si la continua división mantiene a Turquía fuera de la UE.
Jedním z problémů je to, že postihy za zanedbání bezpečnosti léčiv buď neexistují, nebo jsou minimální.
Uno de los problemas es que las consecuencias de descuidar la seguridad de los medicamentos son inexistentes o mínimas.
Jestliže se tedy výše jeho úplatkářství považuje za malou a obětním beránkem se umně stala jeho manželka, jediný závažný zločin, z něhož se Po musí zodpovídat, je zanedbání povinnosti.
En consecuencia, si su nivel de soborno se considera menor, y a su mujer se la retrata ingeniosamente como un chivo expiatorio, el único delito importante por el que se acusa a Bo es negligencia en el desempeño de sus funciones.

Možná hledáte...