zlepšit čeština

Překlad zlepšit spanělsky

Jak se spanělsky řekne zlepšit?

zlepšit čeština » spanělština

mejorar corregir sanear reformar rectificar potenciar cambiar

Příklady zlepšit spanělsky v příkladech

Jak přeložit zlepšit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Můžeš si s ní zlepšit německou konverzaci.
Y de paso aprendes alemán.
Pokud bych mohl dokázat, že nejsem chudák. mohlo by to věci hodně zlepšit.
Si pudiera probarle que no soy un ladrón, entonces él a lo mejor vería la luz. Después de todo, no es mal tipo.
Ale nejdřív budou muset zlepšit svou mušku.
Pero van a tener que mejorar primero su puntería.
Také, by to mohlo zlepšit vaše chování.
Puede que mejore tus modales.
Musíte zlepšit svou paměť.
La verdad es que tiene muy mala memoria.
Vždy se rychle chytila něčeho, co ji pomohlo se rozvíjet duševně nebo co mohlo zlepšit její zjev.
Era hábil para reconocer ideas que mejoraran su pensamiento o su apariencia.
Ale vypadá to, že pan Noge chce zlepšit své způsoby a přijmout stálé místo.
Pero el Sr. Noge ha elegido llevar una vida honrada. En ese sentido es como yo.
Jestliže můžu jen trochu zlepšit jejich osud, můj život bude mít smysl.
Quiero ayudarles. Ésa es la meta de mi vida.
Bylo špatné si myslet, že byste se mohl kdy zlepšit nebo věřit, že přátelství a oddanost by mohlo změnit vaši dobyvatelskou touhu.
Hice mal en creer que podríais reformaros o en creer que la amistad y la lealtad podrían reemplazar vuestro deseo de conquista.
Nejsem vzdělaný a nemám peníze, ale kdybys mohla mít ráda někoho, jako jsem já, vím, že bych se dokázal zlepšit.
No tengo educación ni dinero. Pero si te gustara un hombre como yo, sé que podría mejorar.
Při správné příležitosti a na správném místě, můžete výrazně zlepšit svou situaci.
Dándote la oportunidad y los medios que necesitas. podrías mejorar notablemente tu situación.
Není to špatné. Ale je třeba to zlepšit.
Sí, pero todavía quedan cosas por hacer.
To by chtělo, zlepšit.
Tiene que mejorarla.
Mohli bychom ho zlepšit. Trochu ho zvednout.
Tonto, se trata sólo de mejorarla y que se vea más respingona.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Krátkodobě zlepšit konkurenční schopnost USA by mohla devalvace dolaru, ale to není řešení.
La devaluación del dólar podría mejorar la competitividad estadounidense en el corto plazo, pero no es una solución.
Vlády, občanská společnost, mezinárodní organizace a soukromý sektor mohou společně zlepšit dostupnost a kvalitu financí na rozvoj a dát tvar lepší budoucnosti pro všechny.
Juntos, gobiernos, sociedad civil, organizaciones internacionales y sector privado pueden mejorar el acceso y calidad del financiamiento para el desarrollo, y diseñar un mejor futuro para todos.
Prosazováním podobných ochran pro LGBT mohou mezinárodní investice a pomoc zlepšit ekonomickou výkonnost a posílit respekt k základním lidským právům.
Si se intenta aplicar protecciones similares para la gente LGBT, la inversión y la ayuda internacional pueden mejorar el desempeño económico y robustecer el respeto por los derechos humanos básicos.
Za prvé se musí zlepšit koordinace mezinárodní politiky ve skupině G-20 vytvořením stálého sekretariátu, který bude předkládat politické návrhy a doporučení týkající se makroekonomického a finančního rozvoje.
En primer lugar, la coordinación internacional de políticas por el G-20 debe intensificarse con la creación de una secretaría permanente para efectuar propuestas y recomendaciones de política relacionadas con desarrollos macroeconómicos y financieros.
Nejprve ale všechny země musí zohlednit problematiku klimatu při plánování politik a zlepšit výkon vlády v klíčových sektorech, jako je energetika, infrastruktura a doprava.
Sin embargo, primero todos los países deben integrar sus inquietudes medio ambientales al planeamiento de las políticas, y mejorar la calidad de sus gobiernos en áreas clave como son la energía, la infraestructura y el transporte.
Když se tato data obezřetně a vhodně využijí, dají nám bezprecedentní příležitost porozumět společnosti a zlepšit způsob, jímž žijeme a pracujeme.
Usados de forma precisa y minuciosa, estos datos nos dan un alcance sin precedentes para entender nuestra sociedad y mejorar la manera en que vivimos y trabajamos.
Obamovi, který se stavěl proti válce v Iráku, by se současná situace v této zemi neměla vyčítat. Nepodařilo se mu však situaci zlepšit ani pomoci iráckým šíitům a sunnitům dosáhnout politického kompromisu.
No se debe reprochar a Obama, que se opuso a la guerra del Iraq, las circunstancias actuales, pero no fue capaz de mejorar la situación ni ayudar a los chiíes y suníes del Iraq a lograr una avenencia política.
Za tímto účelem je třeba zlepšit obzvlášť spolupráci mezi NATO a EU.
Con este fin, debe mejorarse la cooperación entre la OTAN y la UE en particular.
Jinými slovy mohou takové programy duševního cvičení zvýšit efektivitu a soustředění účastníků a zlepšit jejich schopnost vyrovnat se se stresem.
En otras palabras, tales programas de entrenamiento mental hacen a los participantes más eficientes y más enfocados, a la vez que mejoran su capacidad de hacer frente al estrés.
S našimi znalostmi, vědou a technikou by bylo možné otřesné životní podmínky nejchudších obyvatel světa dramaticky zlepšit.
Con nuestros conocimientos, ciencia y tecnología, se podrían mejorar espectacularmente las horrendas condiciones de vida de los más pobres del mundo.
Programy obchodování s emisemi jsou často politicky atraktivnější, protože mohou být flexibilní (třebaže jejich podoba a využívání by se daly v mnoha případech zlepšit).
Los regímenes de comercio de derechos de emisión a menudo son políticamente más atractivos, porque pueden ser flexibles (aunque su diseño e implementación podría mejorarse en muchos casos).
Může a měla by se však zlepšit regulace.
Pero la normativa puede ser mejorada, y debiera serlo.
Stát musí zlepšit veřejné služby, posílit vzdělávací systém a vyčlenit více prostředků na vývoj a výzkum.
El gobierno debe reformar la seguridad social y el sistema de pensiones.
Argentina má teď stejnou šanci svou situaci zlepšit nebo dále zhoršovat.
Argentina tiene ahora tanto la posibilidad de empeorar las cosas como de mejorarlas.

Možná hledáte...