vědomost čeština

Překlad vědomost švédsky

Jak se švédsky řekne vědomost?

vědomost čeština » švédština

kunskap kännedom vetskap medvetenhet

Příklady vědomost švédsky v příkladech

Jak přeložit vědomost do švédštiny?

Citáty z filmových titulků

Na základě ediktu našeho vznešeného vladaře Alfonsa, krále Kastilie, Leónu a Asturie, se na vědomost dává, že Rodrigo de Vivar se dopustil urážky Jeho královské Výsosti, a trestá se tak doživotním vyhnanstvím.
Hans majestät Alfonso, kung av Kastilien, Leon och Asturien tillkännager härmed att Rodrigo av Bivar som kränkt Kungens person landsförvisas på livstid.
Ano. Senátor Prentice naznačoval vědomost o poplachu.
Senator Prentice sa en nånting om beredskapen.
Kde ta divná se u vás bere vědomost?
Var fick ni sådan sällsam vetskap från?
Jak děsivá je vědomost, když nepřínáší vědoucímu žádný užitek, Johnny.
Kunskap är fruktansvärd när den inte gagnar de kloka, Johnny.
Výsosti, Jeho Veličenstvo mi uložilo, abych vám dal na vědomost, že na vás uzavřelo velikou sázku.
Hans majestät hälsar att han ingått ett vad.
Vědomě zapomenutou vědomost? -Ano.
Förträngd information?
Dodal jsem ji tu vědomost?
Förmedlade jag nyss kunskap?
Vzala jsem to na vědomost.
Antecknat.
Nevěděl jsem, že vy. ale já chci, abys zemřel vědomost že vy jste byli milovaní.
Jag kände dig inte. men jag vill att du skall dö med vetskapen om att du var älskad.
Jen mi neříkejte, že i tohle je zbytečná vědomost.
Det är inte värdelös kunskap.
Mysli na tu vědomost a vědu a penězích a civilizaci kterou to vzalo na stavbu těchhle strojů.
Tänk på all visdom och kunskap och pengar och civilisering det tog att bygga de här maskinerna.
Naši předkové se domnívali, že tohle je ta nejdůležitější vědomost, kterou nám mohli předat, takže když vstoupíme do tohoto období krizí, což je vlastně právě teď, tak budeme vědět, co máme dělat.
Förfäderna tyckte det var den viktigaste kunskapen de kunde lämna över till oss så när vi nu går in i krisernas period vet vad vi ska göra.
Popřít jakoukoliv vědomost o jakémkoliv důkazu, který má a požadovat, aby ten článek nezveřejnili.
Förneka all förhandskännedom eller vilka bevis hon nu har, och kräv att de inte publicerar nåt.
Jménem Jana, z boží vůle krále Anglie, se na vědomost dává všem, kdo zde přebývají, že se zavádí daň.
Låt det bli känt för alla som vistas här att en skatt är utmätt!

Možná hledáte...