ash | cas | cosh | wash
A2

cash angličtina

hotovost

Význam cash význam

Co v angličtině znamená cash?
Definice v jednoduché angličtině

cash

Cash is money in the form of bills and coins, rather than checks/cheques or credit cards. The publisher supplied cash prizes and books for the winning essays written by fourth through sixth graders. Payment is by cash, VISA, or MasterCard.

cash

To exchange a check/cheque for money in the form of bills. I need to stop at the back to cash my paycheck before we go out to dinner.

cash

(= hard cash) money in the form of bills or coins there is a desperate shortage of hard cash exchange for cash I cashed the check as soon as it arrived in the mail prompt payment for goods or services in currency or by check

Cash

United States country music singer and songwriter (1932-2003)
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyDále! | Come in!Patnáct způsobů, jak anglicky někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad cash překlad

Jak z angličtiny přeložit cash?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako cash?

Cash angličtina » angličtina

Johnny Cash John Cash
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPočasí | The weatherAnglické věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Časování cash časování

Jak se v angličtině časuje cash?

cash · sloveso

Příklady cash příklady

Jak se v angličtině používá cash?

Jednoduché věty

Tom caught Mary stealing money from the cash register.
Tom přistihl Mary, jak krade peníze z pokladny.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

We don't keep cash on the premises.
Nemáme tu hotovost.
I will exchange the box with juwels against 250,000 francs in cash.
Předám vám skříňku výměnou za 250 000 franků v hotovosti.
We had agreed a cash deposit.
Dohodli jsme se na hotovosti.
You can close the room while you go to cash the check.
Můžete mě zamknout v tomto pokoji, zatímco si necháte proplatit šek.
Cash.
Platí se hotově!
Since I did not have the necessary capital, she proposed to sell her jewels for cash.
Jelikož jsem neměl potřebný kapitál, navrhla prodat své šperky za hotovost.
Except, of course, I. I had some cash from you, but. I wasn't serious.
Kromě toho, samozřejmě, já mám něco peněz od tebe, ale to jsem tak nemyslel.
There's a sailor loaded with cash.
Ten námořník chce sekt. Přetéká mu peněženka.
The human cash register.
Chodící kasička.
Cash or his heart.
Hotovost, nebo jeho hlavu.
You have to buy everything, and pay cash for it.
Všechno si musíte koupit a platit hotově.
Make it out to cash.
Proměnila ho v hotovost.
Furthermore, it is madame's wish that while half of the interest. shall be deposited as usual in madame's account, the other half, contrary to custom, shall be delivered in cash into madame's personal custody.
Kromě toho, je přáním madam, aby zatímco polovina podílu. má být umístěna, jako obvykle na konto madam, druhá polovina, v tomto případě, bude doručena v hotovosti do osobního držení madam.
But in times like these, when we're doing a cash business, why take a chance with jewelry?
Ale v takových časech, když jdeme jen po penězích, proč riskovat se šperky?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

For a very low cash outlay - and perhaps none at all on balance - we could conserve nature and thus protect the basis of our own lives and livelihoods.
Za velice nízký - ba celkově snad vůbec žádný - peněžní výdaj, bychom mohli zachovat přírodu a tím ochránit základ vlastních životů a živobytí.
Until now, Russia has cared less about a new PCA than the EU, because two-thirds of Russia's exports to the Union comprise natural resources, which bring in cash even without the strong rules that a PCA provides.
Až dosud se Rusko o novou DPS zajímalo méně než EU, protože dvě třetiny ruských vývozů do Unie tvoří přírodní zdroje, které vynášejí i bez pevných pravidel, která zajišťuje DPS.
There are already institutions within Europe, such as the European Investment Bank, that could help finance needed investments in the cash-starved economies.
Existují v Evropě instituce, například Evropská investiční banka, které by mohly pomoci financovat potřebné investice v ekonomikách, jimž se nedostává peněz.
Starving farmers, if unassisted, may return to cultivating a very reliable cash crop: the opium poppy, long a staple of the warlord economy.
Hladovějící rolníci by se bez pomoci mohli vrátit k pěstování plodiny, která jim spolehlivě zaručovala zisk - máku setého, který byl dlouhou dobu nejvýznamnějsí komoditou hospodářství vojenských velitelů.
But, given the pressures of poverty and the lure of cash, what does it take for people to be able to make a genuinely free and informed choice about selling something as significant as a right to land?
Uvážíme-li však tlak bídy a vábení peněz, co je zapotřebí k tomu, aby se lidé mohli skutečně svobodně a poučeně rozhodnout, zda prodají něco tak významného jako je vlastnické právo k půdě?
One day, the country is on the brink of a double-dip recession; the next, it is on the verge of a turbo-charged recovery, powered by resilient consumers and US multinationals starting to deploy, at long last, their massive cash reserves.
Jeden den je země na pokraji recese se dvěma propady a hned další den je na krok od raketového zotavení, poháněného houževnatými spotřebiteli a americkými nadnárodními společnosti, které konečně začínají zapojovat své masivní hotovostní rezervy.
It reached this zenith by surpassing cash-strapped Russia - long its only rival as a mass imprisonment society - after Russia released thousands of inmates so as to save money.
Spojené státy předběhly svého dlouhodobého hlavního rivala v masovém uvězňování, finančně vyčerpané Rusko, které z ekonomických důvodů propustilo na tisíce vězňů.
To be sure, inflation is difficult to bring about when short-term interest rates are near zero - and thus cannot be reduced any further without inducing massive hoarding of cash.
Ovšemže, inflaci není lehké vyvolat, když se krátkodobé úrokové sazby blíží nule - a nelze je tedy dále snižovat, aniž by to zapříčinilo rozsáhlé hromadění hotovosti.
It can ask the central bank for help and sell some of its assets for cash.
Může o pomoc požádat centrální banku a prodat některá svá aktiva výměnou za hotovost.
But it should have been disbursed directly in cash to the most needy Russians: pensioners whose earnings plummeted due to inflation and economic contraction.
Přitom měla být adresována v hotovosti přímo nejpotřebnějším Rusům: důchodcům, jejichž příjmy zaznamenaly kvůli inflaci a hospodářskému poklesu prudký pád.
If this had been done, Russians would have fondly remembered receiving cash aid from the international community rather than blaming it for transferring funds to corrupt leaders.
Kdyby se tak bylo stalo, Rusové by dnes láskyplně vzpomínali, jak dostali od mezinárodního společenství hotovostní příspěvek, místo aby mu vyčítali, že převedlo prostředky na zkorumpované politické špičky.
It involves three steps: raise money from the globally rich, do not deal with governments, and transfers funds in cash to the poor.
Zahrnuje tři kroky: vybrat peníze od celosvětově bohatých, nejednat s vládami a převést prostředky v hotovosti chudým.
The T-bills could be sold to the ECB at any time, making them tantamount to cash; but, as long as they yield more than deposits with the ECB, the banks would find it advantageous to hold them.
Poukázky by bylo možné kdykoli odprodat ECB, takže by se rovnaly hotovosti; budou-li však vynášet víc než vklady u ECB, banky zjistí, že je výhodnější si je ponechat.
Just as banks are hoarding cash, households will try to preserve wealth by increasing their saving.
Stejně jako banky hromadí hotovost, budou se i domácnosti snažit udržet bohatství zvyšováním úspor.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPaměť | MemoryJak anglicky mluvit o pamatování a zapomínání.Naučit se 15vet.cz »

cash čeština

Příklady cash anglicky v příkladech

Jak přeložit cash do angličtiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli ti dva kolohnáti Cash a Andy chtějí čerstvý chleba, ať si pro něj přijedou domů.
If those big lumps Cash and Andy want fresh bread, let 'em ride home for it.
Zrovna jako jeho bratr, Cash Zachary.
The same goes with Cash Zachary.
Cash a Georgia!
Cash and Georgia!
Není to Cash?
Could it be Cash?
Musí to být Cash!
It's gotta be Cash!
To je Cash.
This is Cash.
Nemám žádné cash flow.
I got no cash flow.
Chci říct, major Cash.
I mean, Major Cash.
Major Cash?
Major Cash?
Major William Cash.
Major William Cash.
Pokusili se mě znásilnit a teď Cash poslal jednoho z nich ven do džungle.,.aby přines podělaný ovoce.
They just tried to rape me, and now, now Cash sent one of 'em out into the jungle looking' for fuckin' fruit.
Chci platit cash.
I mean I got cash.
Besides that, could you throw in 100 colones cash, walking around money?
Besides that, could you throw in 100 colones cash, walking around money?
Starej dobrej Sam ze Sun Records mi říká že tenhle týpek bude větší než velký E, Carl Perkins a Johnny Cash dohromady.
Good old Sam of Sun Records tells me this boy he's got is gonna be bigger than the Big E, Carl Perkins and Johnny Cash combined.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZnáme se | Knowing peopleJak mluvit anglicky o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »