heart | chart | trhat | throat

thwart angličtina

zmařit

Význam thwart význam

Co v angličtině znamená thwart?
Definice v jednoduché angličtině

thwart

To thwart is to prevent, frustrate or spoil a person or purpose. The police were planning to arrest him, but he managed to thwart them.

thwart

zmařit, zkřížit (= foil, frustrate) hinder or prevent (the efforts, plans, or desires) of What ultimately frustrated every challenger was Ruth's amazing September surge foil your opponent a crosspiece spreading the gunnels of a boat; used as a seat in a rowboat
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyMáme naspěch | In a hurryTyhle věty vám přijdou v angličtině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad thwart překlad

Jak z angličtiny přeložit thwart?

thwart angličtina » čeština

zmařit zkřížit zamezit zabránit předcházet

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako thwart?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNeboj se! | Don't be afraid!Patnáct anglických vět na téma strach a obavy.Naučit se 15vet.cz »

Časování thwart časování

Jak se v angličtině časuje thwart?

thwart · sloveso

Příklady thwart příklady

Jak se v angličtině používá thwart?

Citáty z filmových titulků

Now that the problem of beef. Now that the problem of beef is settled we hope for a quick solution for the other beefs which thwart national unity.
Nyní, když je problém hovězího vyřešen, doufáme v rychlé rešení dalších potíží, které hatí národní jednotu.
The power that neither man nor the gods can thwart.
Moc, kterou nezastaví člověk ani bůh.
One can thwart a lot of conspiracies!
Mohu lecčemu předejít.
I'm gonna thwart your plans!
Já vám překazím vaše plány!
He uses a machine from time to thwart the sacred nature!
Používá mechanického prostředku, aby mařil posvátné cíle přírody.
I'll thwart the plans of the Yagyu!
Zhatím plány klanu Yagyu!
If it was the Doctor, he will make a further attempt to thwart my plan.
Pokud to byl Doktor, pokusí se zničit náš plán.
You must thwart the wedding.
Dělejte, musíte tu svatbu překazit.
I've a plan with which to thwart them!
Mám plán jak jim to pokazit.
If she must teem, create her child of spleen, that it may live and be a thwart disnatured torment to her.
Když musí rodit, ze žluči stvoř jí dítě, aby žilo jen k obludnému trápení své matky.
For others surely, but for that most cunning witch who steals back your bible, the book that can thwart creation itself, what for him?
Pro někoho možná. Ale čaroděj, kterému se podaří spojit tvoji bibli, knihu, která dokáže zvrátit dílo stvoření, co dostane za to on?
Which is where you can thwart her and then gain the power to freeze.
A tam ji můžeš zarazit..a pak získat moc zmrazovat.
He failed to thwart my escape into the outside world.
Nepovedlo se mu překazit můj útěk do vnějšího světa.
Does he want to kill him, or just thwart the getaway?
Chce ho zabít, nebo mu jen chce zabránit v útěku?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickySourozenci | Brothers and sistersPatnáct vět, které se vám budou hodit, až se budete anglicky bavit o svých sourozencích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Can we prevent a calamitous increase in global warming in a way that is fair, that takes account of past and present responsibility, and that does not thwart legitimate hopes for a better life everywhere?
Dokážeme zabránit katastrofálnímu zvýšení globálního oteplování způsobem, který bude spravedlivý, zohlední dřívější i současnou zodpovědnost a nezmaří naděje na lepší život na celém světě?
How best to respond if some states cannot or will not take the necessary steps to thwart terrorist planning on their territory?
Jak nejlépe zareagovat, pokud některé státy nemohou či nechtějí podniknout nezbytné kroky ke zmaření teroristického plánování na svém území?
But, by adopting such a stance, they thwart their own envoy and may well stimulate the violence they profess to abhor.
Přijímáním tohoto postoje ovšem maří práci svého vlastního vyslance a mohly by snadno vyvolat násilí, jehož se dle vlastních slov děsí.
Indonesians have the tools to thwart radicals' efforts to usurp Islam.
Indonésané mají prostředky, jimiž bude možné překazit snahy radikálů uzurpovat si islám.
Lopez Obrador and his supporters can be expected to work relentlessly to thwart his plans.
Od Lópeze Obradora a jeho zastánců lze očekávat, že se budou vytrvale snažit jeho plány zkřížit.
Hamas, the Palestinian Authority's rival in Gaza, will undoubtedly try to thwart Abbas's effort.
Hamás, soupeř Palestinské samosprávy v Gaze, se bezpochyby pokusí Abbásovo úsilí překazit.
The process of protracted strikes could thwart positive political changes among the younger generation, thus reducing the chances of a more democratic and benign Iran emerging in the future.
Trvání prodlužovaných útoků by mohlo zmařit pozitivní politické změny uvnitř mladé generace, takže by omezilo naděje na vznik demokratičtějšího a vstřícnějšího Íránu v budoucnosti.
But whatever their purpose, by raising fanciful hopes they thwart the possibility for real reform - something, incidentally, that the West ceaselessly demands from the Kremlin.
Avšak bez ohledu na jejich pravý cíl maří těmito lákavými, ovšem marnými nadějemi možnost skutečných reforem, jež mimochodem Západ po Kremlu ustavičně požaduje.
And both have worked to thwart efforts by India, Brazil, and South Africa to become permanent members of the United Nations Security Council.
A obě se přičinily o zmaření snah Indie, Brazílie a Jižní Afriky stát se stálými členy Rady bezpečnosti Organizace spojených národů.
On the contrary, the US is continuing to thwart European efforts gradually to establish a rule-based international order.
USA naopak pokračují v maření evropského úsilí o postupné zavádění mezinárodního pořádku založeného na pravidlech.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOkna a dveře | Doors and windowsTyhle anglické věty vám otevřou všechny dveře, a to doslova.Naučit se 15vet.cz »