sty | say | sway | stav
A1

stay angličtina

zůstat

Význam stay význam

Co v angličtině znamená stay?
Definice v jednoduché angličtině

stay

When you stay, you do not move from where you are. Whenever I am tired I stay in bed. He stayed at our house for two weeks.

stay

A stay is a period of time when someone does not move from a location. He had a stay in the country for a year.

stay

zůstat (= remain, rest) stay the same; remain in a certain state The dress remained wet after repeated attempts to dry it rest assured stay alone He remained unmoved by her tears The bad weather continued for another week (= stick, stick around, stay put) stay put (in a certain place) We are staying in Detroit; we are not moving to Cincinnati Stay put in the corner here! Stick around and you will learn something! dwell You can stay with me while you are in town stay a bit longer--the day is still young (= stay on, continue, remain) continue in a place, position, or situation After graduation, she stayed on in Cambridge as a student adviser Stay with me, please despite student protests, he remained Dean for another year She continued as deputy mayor for another year remain behind I had to stay at home and watch the children stop or halt Please stay the bloodshed! continuing or remaining in a place or state they had a nice stay in Paris a lengthy hospital stay a four-month stay in bankruptcy court (nautical) brace consisting of a heavy rope or wire cable used as a support for a mast or spar a thin strip of metal or bone that is used to stiffen a garment (e.g. a corset) a judicial order forbidding some action until an event occurs or the order is lifted the Supreme Court has the power to stay an injunction pending an appeal to the whole Court fasten with stays stop a judicial process The judge stayed the execution order (= ride out) hang on during a trial of endurance ride out the storm potlačit, zkrotit (= quell) overcome or allay quell my hunger zůstat, pobýt, zbýt (= remain) stay behind The smell stayed in the room The hostility remained long after they made up (= arrest, check, halt, stop) the state of inactivity following an interruption the negotiations were in arrest held them in check during the halt he got some lunch the momentary stay enabled him to escape the blow he spent the entire stop in his seat
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyZdvořilost | Being politeTyhle věty v angličtině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Překlad stay překlad

Jak z angličtiny přeložit stay?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako stay?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyVlak | The trainS těmito anglickými větami se určitě neztratíte na nádraží kdekoliv na světě.Naučit se 15vet.cz »

Časování stay časování

Jak se v angličtině časuje stay?

stay · sloveso

Příklady stay příklady

Jak se v angličtině používá stay?

Jednoduché věty

I'd like to stay for one night.
Chtěl bych zůstat na jednu noc.
I'd like to stay for one night.
Chtěla bych zůstat na jednu noc.
Stay here with us.
Zůstaň tady s námi!
I'd rather stay home than go alone.
Radši bych zůstal doma, než abych šel sám.
We plan to stay a week.
Plánujeme zůstat na týden.
I'd rather stay here.
Raději bych zůstal tady.
Yes, but you do not have to stay to the end.
Ano, ale nemusíš zůstat do konce.
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
Dneska je velmi pěkně, takže bych radši šel ven, než abych zůstal doma.
I plan to stay here for three days.
Chci tady zůstat tři dny.
I'll stay there till six o'clock.
Zůstanu tu až do šesti.
My doctor told me to stay at home for a week.
Můj doktor mi řekl, abych zůstal týden doma.
It is important for old people to stay strong.
Pro staré lidi je důležité zůstat při silách.
It's a lot easier to fall in love than to stay in love.
Je mnohem snadnější se zamilovat, než zůstat zamilovaný.
I'll stay until tomorrow.
Zůstanu do zítřka.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyNerozumím! | I don't understand!Těchto patnáct vět vám v angličtině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

Stay still!
Zůstaňte v klidu.
Stay with me, Mark!
Zůstaň se mnou, Marku!
Nanali, I'll clean it up right away, so stay right there.
Nanali, až se vrátím, tak to uklidím. Zatím tady počkej.
If we want to stay alive, our village needs to lay low and not attract any attention.
Chceme-li přežít naše vesnice má být nenápadná! Nechci přilákat pozornost!
You have to stay indoors, Nabulungi!
Musí zůstat uvnitř, Nabalungi!
Just stay inside, and do not open the door for anyone!
Jen zůstaň tady! A nikomu neotevírej.
That I was wrong, and I'm gonna stay here and stick to my work!
Že to bylo špatně! A zůstanu tady a budu dělat svou práci!
But Heavenly Father has shown me I need to stay here!
Ale otec na nebi mi ukázal, že bych měl zůstat tady!
Screw the Church! Why don't we stay?
Seru na církev, tak proč tu nezůstat?
I can't believe Johnny's gonna just stay out in the woods.
Nemůžu uvěřit tomu, že Johnny zůstane venku v lese.
But I don't need to stay.
Ale já nepotřebuji zůstat.
I mean, she's probably not gonna talk to me for the rest of the time, if she does stay.
Pokud tu zůstane, tak se mnou pravděpodobně nepromluví až do konce.
Yes, we were, and thank you for letting me stay.
Ano, byli jsme. A děkuji, že jsi mě tady nechal.
Just, whatever happened, I don't think it's safe for you to stay out here.
I přesto co se stalo, si nemyslím, že je to tu pro tebe bezpečné.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Germans certainly use this argument to stay out of the action wherever possible.
Němci rozhodně tento argument využívají, aby se vyhýbali jednání, kdykoli je to možné.
No one should doubt that Kuchma intends to stay in power, no matter what.
Nikdo by neměl pochybovat o tom, že Kučma zamýšlí zůstat u moci, ať se děje co se děje.
Public transport was halted, trains to and from the city were stopped, shops and business closed, and citizens were told to stay home.
Veřejná doprava se zastavila, vlaky do města a z něj zůstaly stát, prodejny a firmy se zavřely a občanům bylo řečeno, ať zůstanou doma.
In order to become cheaper, a country's inflation rate must stay below that of its competitors, but that can be accomplished only through an economic slump.
Má-li země zlevnit, její míra inflace se musí držet níž než u jejích konkurentů, ale toho lze dosáhnout jedině hospodářským poklesem.
He managed to stay at the helm for over forty years with no serious challengers.
Vydržel stát u kormidla přes čtyřicet let, aniž by měl vážnější vyzyvatele.
Moreover, there seems no obvious way to speed up the process of convincing the Arabs that Israel is here to stay except by making this war of attrition as costly as possible for them.
Navíc zde není žádný jiný patrný způsob, jak urychlit přesvědčování Arabů o tom, že Izrael tady prostě zůstane, než jim náklady na tuto vyhlazovací válku co nejvíce zvýšit.
If not, stay out.
Pokud ne, držme se stranou.
He (or she) will have to stay in Iraq, engage in the Israel-Palestine conflict on the side of Israel, confront a tougher Russia, deal with an ever more ambitious China, and face the challenge of global warming.
Bude muset zůstat v Iráku, angažovat se v izraelsko-palestinském konfliktu na straně Izraele, konfrontovat nepoddajnější Rusko, jednat se stále ambicióznější Čínou a čelit problémům spojeným s globálním oteplováním.
Unfortunately, though, so long as some countries like China, Germany, Japan, and the oil exporters pump surplus goods into the world economy, not all countries can trim their spending to stay within their means.
Dokud ovšem budou země jako Čína, Německo, Japonsko a vývozci ropy pumpovat do světové ekonomiky přebytečné zboží, ne všechny země bohužel dokážou ořezat své výdaje tak, aby neutrácely víc, než mají.
As economists Ronald Schettkat and Richard Freeman have pointed out, career women do not necessarily work more hours per week than women with part-time jobs or stay-at-home moms.
Jak poznamenali ekonomové Ronald Schettkat a Richard Freeman, ženy orientované na kariéru nemusí nutně pracovat více hodin týdně než ženy pracující na částečný úvazek nebo v domácnosti.
Women use those benefits anyway, whether they are stay-at-home moms or perform paid work outside the home.
Ženy tyto dávky pobírají tak jako tak, ať už setrvávají v domácnosti, anebo vykonávají placenou práci mimo domov.
If the Constitution is rejected, the British, having chosen to stay out of that grouping, may find that they have maneuvered themselves into an even more remote outer circle of Europe.
Bude-li ústava odmítnuta, Britové, kteří se rozhodli zůstat mimo toto uskupení, možná zjistí, že se vmanévrovali do ještě odlehlejšího okruhu Evropy.
Ansari was accompanied by Commerce Minister Nirmala Sitharaman, who, during her stay, signed an agreement allowing China - without any quid pro quo - to establish industrial parks in India.
Ansariho doprovázela ministryně obchodu Nirmala Sitharamánová, která během své návštěvy podepsala dohodu umožňující Číně - bez jakéhokoliv protiplnění - budovat v Indii průmyslové parky.
Most people everywhere prefer to stay home, or return home, rather than live in permanent exile. Kimchi is simply not as good in Los Angeles as in Pusan, nor is chapathi as good in Manchester as in Hyderabad.
Většina lidí všude na světě dává přednost životu doma nebo návratům domů před trvalým exilem. Korejské kimči jednoduše nechutná v Los Angeles tak jako v Pusanu a indická placka čapati není tak dobrá v Manchesteru jako v Haidarábádu.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyOtázky | QuestionsTěchto patnáct vět vám v angličtině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...