A1

remain angličtina

zůstat, zbýt, zůstávat

Význam remain význam

Co v angličtině znamená remain?
Definice v jednoduché angličtině

remain

If something remains it stays. It does not go away. I'll remain here as wait for you. He remained at home. If something remains it does not change. She remains is pretty as ever. I remain loyal to the my friends.

remain

The remains of something are parts of something gone that are still here. This is often used for what is left of dead person whose body was damaged or decayed.

remain

zůstat (= stay, rest) stay the same; remain in a certain state The dress remained wet after repeated attempts to dry it rest assured stay alone He remained unmoved by her tears The bad weather continued for another week (= stay, stay on, continue) continue in a place, position, or situation After graduation, she stayed on in Cambridge as a student adviser Stay with me, please despite student protests, he remained Dean for another year She continued as deputy mayor for another year be left; of persons, questions, problems, results, evidence, etc There remains the question of who pulled the trigger Carter remains the only President in recent history under whose Presidency the U.S. did not fight a war zůstat, pobýt, zbýt (= stay) stay behind The smell stayed in the room The hostility remained long after they made up
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyHledáme práci | Looking for a jobAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle anglické věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad remain překlad

Jak z angličtiny přeložit remain?

Synonyma Anglická synonyma

Která slova mají v angličtině podobný význam jako remain?
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyV baru | In the barPatnáct vět v angličtině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Časování remain časování

Jak se v angličtině časuje remain?

remain · sloveso

Příklady remain příklady

Jak se v angličtině používá remain?

Jednoduché věty

The secret will remain a secret.
Tajemství zůstane tajemstvím.
I remain confident that that'll happen.
Stále věřím, že se to stane.
The borders can remain closed for two years.
Hranice mohou zůstat dva roky zavřené.
They were told by their doctor to remain in bed.
Jejich doktor jim řekl, aby zůstali v posteli.
They were told by their doctor to remain in bed.
Jejich doktor jim řekl, ať zůstanou v posteli.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyManželství | MarriagePatnáct anglických vět, které se vám budou hodit, až se hovor stočí na téma manželství.Naučit se 15vet.cz »

Citáty z filmových titulků

They remain as relics of one of the greatest civilizations in all history.
Zůstanou jako památka na jednu z největších civilizací v celé historii.
There will be those who, I think, understandably, will argue that we humans should remain hidden in the great galactic tall grasses, because, of course, maybe they're hungry, for example, and would like some hors d'oeuves.
Budou ti, kteří, myslím, pochopitelně, argumentují tím, že my, lidé, by jsme měli zůstat skrytí ve vysoké galaktické trávě, protože, možná, že mají například hlad a chtěli by nějakou večeři.
Last time when that Lady's remain was found, it was the same reason too.
Posledně, když jsme našli tu dívku, tak to bylo to samý.
This should remain as a matter between us and the Lord. The cops have the right to know anything that might help them locate the body of my father.
Mělo by to zůstat mezi námi a Pánem.
Meyerism itself cannot remain static.
Meyerismus nedokáže zůstat nepozměněn.
But I remain skeptical that merely keeping her daughter from skating could be motive for murder.
Ale nejsem si jistý, zda toto omezení by mohlo být pro dceru důvodem k vraždě.
I do believe that this trophy shall remain mine.
Věřím, že tahle trofej zůstane u mě.
And while the circumstances are unusual, it's clear your mother expressed a wish to remain here.
Přestože jsou okolnosti neobvyklé, vaše matka zřetelně vyjádřila touhu zde zůstat.
But her previous wishes were to remain here to the end.
Ale její předchozí přání bylo zůstat tu do konce.
Remain this evening the murderer sublimates that you are.
Zůstaňte dnes večer proměněn ve vraha.
But, so as not to hinder the research of that inspector, his release must remain a secret.
Aby nebylo ohroženo dosavadní vyšetřování, musí jeho propuštění z vazby zůstat utajeno.
A hundred seeds remain On the dandelion bloom.
Sto semínek zůstává na květu pampelišky. Sto let!
I will not remain with you one minute longer if I do not receive complete satisfaction!
Nezůstanu už u tebe ani minutu, když nedostanu plné zadostiučinění!
I have never yearned for another, and I remain for now and forever- Your Florence.
Nikdy jsem nevyslyšela jiného a zůstávám navždy s tebou. Tvá Florence.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Most of the weight will remain, and one's life prospects will have worsened significantly.
Většina váhy mu zůstane, ale podstatně se mu zhorší životní vyhlídky.
In the short run, the US current-account deficit will remain, regardless of which country runs bilateral surpluses.
Krátkodobě deficit běžného účtu USA přetrvá, ať už s bilaterálními přebytky hospodaří kterákoli země.
A consensus has now been reached on the need to assist smallholders, but obstacles remain.
Dnes už sice bylo dosaženo konsenzu na nutnosti pomoci rolníkům, ale překážky přetrvávají.
So I have no doubt that Britain must remain influential within the Union.
Nemám tedy pochyb o tom, že Británie musí v unii zůstat vlivnou zemí.
A host of problems remain unresolved: relations between Serbia and Montenegro and the status of Kosovo (not to mention Serbia's northern province of Vojvodina).
Celá řada problémů přitom zůstává nedořešena: například vztahy mezi Srbskem a Černou Horou či status Kosova (nemluvě o provincii Vojvodina na severu Srbska).
But we cannot be complacent that the forces of national egoism will remain in check.
Nesmíme ale usnout na vavřínech a doufat, že síly národního egoismu zůstanou pevně na uzdě.
There are many other similar commitments that the US has made in recent years to the UN that remain utterly unfulfilled.
Existuje mnoho dalších podobných závazků, jež USA v posledních letech učinily vůči OSN a jež jsou nadále naprosto nesplněny.
A consensus is emerging that the gap between the US economy's growth potential and its actual performance will remain large for some time to come.
Sílí názor, že mezi potenciálem růstu americké ekonomiky a jejím skutečným výkonem zůstane ještě nadlouho hluboká propast.
Unions, too, are resisting the necessary wage reductions, and public and private debtors fear the prospect of insolvency if their assets and revenues are assessed at a lower value, while their debts remain unchanged.
Také odbory se stavějí proti nezbytnému snižování mezd a veřejní i soukromí dlužníci se obávají vyhlídky insolvence, budou-li jejich aktiva a výnosy oceněny nízkou hodnotou, zatímco jejich dluhy zůstanou beze změny.
First, Europe and South America are more dominant than four years ago and remain the unchallenged great powers of international soccer.
Zaprvé, Evropa a Jižní Amerika jsou dominantnější než před čtyřmi lety a zůstávají nezpochybněnými velmocemi mezinárodní kopané.
We remain narrowly focussed on whether an initiative will be immediately good or bad for us.
Místo toho se úzce zaměřujeme na to, zda je pro nás ta či ona iniciativa z bezprostředního hlediska výhodná, či nevýhodná.
NEW YORK - This year's annual meeting of the International Monetary Fund made clear that Europe and the international community remain rudderless when it comes to economic policy.
NEW YORK - Letošní schůzka Mezinárodního měnového fondu jasně ukázala, že co se týče hospodářské politiky, Evropa i mezinárodní společenství zůstávají bez vedení.
Dealing with the aftermath of the disaster will remain a financial burden even with the plant closed.
Odstraňování následků katastrofy zůstane finančním břemenem, i když bude elektrárna uzavřena.
LONDON - Even after the passage of new financial regulations in the United States, the Dodd-Frank Act, and the publication of the Basel Committee's new capital requirements, the financial sector's prospects over the next few years remain highly uncertain.
LONDÝN - I po schválení nových finančních regulací ve Spojených státech, po přijetí Doddova-Frankova zákona a po zveřejnění nových kapitálových požadavků Basilejské komise zůstávají vyhlídky finančního sektoru pro příštích několik let vysoce nejisté.
Doporučujeme...Patnáct vět anglickyPráce a zaměstnání | Work and jobsPatnáct nejdůležitějších vět, které v angličtině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...